girl i've always been - Olivia Rodrigo - "Girl i'vealwaysbeen" thể hiện bởi Olivia Rodrigo được phát hành ngày 22/3/2024 thuộc album GUTS của nữ ca sĩ người Mỹ. Bài hát truyền đạt một thông điệp về việc chấp nhận bản thân và sống thật với bản chất của mình, bất kể sự phê phán và nhận thức từ người khác. Nó nhấn mạnh sự phức tạp của bản chất con người và hành trình khám phá bản thân. Lời bài hát: Five, six, five, six, seven, eight "Baby doll, you have changed" That's the thing you always say Cursin' me, trash my name I rained all over your parade Now you're on my couch, you're fightin' tears You say I'm cruel beyond my years And as I'm walkin' out that door Say you don't know me anymore I have captors I call friends I got panic rooms inside my head I get down with crooked men But I am the girl I've always been I got a wrapped up in the game again You woke up in an empty bed And I can't say I'm a perfect ten But I am the girl I've always been Ah, mmm So don't say that I've been acting different I'm nothin' if I'm not consistent You knew everything you'd be gettin' I told you right from the beginnin' Now you're on my case, how could I go? You never dreamed I'd be so cold And then, with venom on your tongue You ask who I have become Well, I have captors I call friends I got panic rooms inside my head And I get down with the crooked men But I am the girl I've always been I got a wrapped up in the game again You woke up in an empty bed And I can't say I'm a perfect ten But I am the girl I've always been Yeah, I'm a candle in the wind I'll turn you out, I'll turn you in But I am the girl I've always been Lời dịch: Năm, sáu, năm, sáu, bảy, tám "Bé yêu, em đã thay đổi rồi" Đó là điều anh luôn nói Chửi rủa tôi, vứt bỏ danh tiếng của tôi Tôi đã làm tan nát mọi kế hoạch của anh Bây giờ anh đang nằm trên ghế của tôi, anh đang đấu tranh với nước mắt Anh nói tôi độc ác vượt xa tuổi đời của mình Và khi tôi bước ra khỏi cánh cửa đó Nói rằng anh không còn biết tôi nữa Tôi có những kẻ bắt giữ tôi gọi là bạn Tôi có những phòng hốc trong đầu Tôi quen với những người đàn ông hèn nhát Nhưng tôi vẫn luôn là chính mình Tôi lại dính líu vào trò chơi lần nữa Anh tỉnh dậy trong một giường trống rỗng Và tôi không thể nói rằng mình là một điểm mười hoàn hảo Nhưng tôi vẫn luôn là chính mình Ah, mmm Vì vậy đừng nói rằng tôi đã thay đổi Tôi không là gì nếu không kiên định Anh biết mọi thứ anh sẽ nhận được là gì mà Tôi đã nói cho anh ngay từ đầu Bây giờ anh lại phàn nàn, tôi làm sao có thể đi? Anh chẳng bao giờ mơ tưởng rằng tôi sẽ lạnh lùng đến vậy Và sau đó, với độc dược trên lưỡi anh Anh hỏi tôi đã trở thành ai Vâng, tôi có những kẻ bắt giữ tôi gọi là bạn Tôi có những phòng hốc trong đầu Và tôi quen với những người đàn ông hèn nhát Nhưng tôi vẫn luôn là chính mình Tôi lại dính líu vào trò chơi lần nữa Anh tỉnh dậy trong một giường trống rỗng Và tôi không thể nói rằng mình là một điểm mười hoàn hảo Nhưng tôi vẫn luôn là chính mình Vâng, tôi là một ngọn nến trong gió Tôi sẽ làm anh tắt đi, tôi sẽ làm anh bật lên Nhưng tôi vẫn luôn là chính mình