Lời Dịch Lời Bài Hát Good To Goodbye - Christopher, Clara Mare

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 21 Tháng hai 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Good To Goodbye - Christopher, Clara Mare

    Lời bài hát / Lời dịch

    Can we just skip the lights?

    Ta chỉ có thể nhảy qua những ánh điện chứ?

    Can we just skip the fights?

    Ta chỉ có thể bỏ qua những tranh cãi chứ?

    Can we just skip the part where we pretend we're fine?

    Ta có thể cho qua nơi ta giả vờ ta ổn không?

    Can you stop playing dumb

    Anh có thể ngừng việc chơi ngu không?

    So I can stop playing along?

    Để em có thể dừng hành động ngốc nghếch cùng anh?

    Can we stop acting like we're kids when we're adults

    Ta có thể dừng việc hành động như thể ta là những đứa trẻ khi ta đã trưởng thành chứ

    You say we're over, then come over

    Anh nói chúng ta đã kết thúc,

    Make love to break up, to make up again

    Yêu rồi chia tay, rồi lại yêu lại từ đầu

    You say you're happy, but that scares me

    Anh nói anh hạnh phúc, nhưng điều đó làm em sợ hãi

    "Cause it means that we" re close to the end

    Vì nó có nghĩa rằng chúng ta đang gần với kết thúc

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến tan vỡ

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến chia tay

    You say, "Let's do this"

    Em nói, "Chúng ta hãy làm thế này"

    I say something stupid

    Anh nói điều gì đó ngu ngốc

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến chia tay

    Maybe it's time to say

    Có lẽ đây là lúc để nói

    Goodbye

    Chia tay

    Goodbye

    Chia tay

    Bye bye

    Tạm biệt

    Say we're better off, but we just never stop

    Nói chúng ta tốt hơn hết là rút lui, nhưng ta chưa bao giờ dừng lại

    I tell myself it's better if you're mine

    Anh nói với chính mình thật tuyệt nếu như em là của anh

    And you know how bad I hate to lose

    Và em biết anh ghét việc phải đánh mất em tồi tệ như nào mà

    I'm sure it would hurt if I saw you with someone else

    Anh chắc chắn anh sẽ tổn thương nếu anh đã nhìn thấy em cùng với ai khác

    I'd rather keep you to myself

    Anh thà là giữ em cho riêng mình còn hơn

    You say we're over, then come over

    Anh nói chúng ta đã kết thúc,

    Make love to break up, to make up again

    Yêu rồi chia tay, rồi lại yêu lại từ đầu

    If it's only 'cause we're lonely

    Nếu nó chỉ bởi chúng ta cô đơn

    Guess that means that we're close to the end

    Chắc rằng điều đó có nghĩa là chúng ta đang gần với kết thúc

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến tan vỡ

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến chia tay

    You say, "Let's do this"

    Em nói, "Chúng ta hãy làm thế này"

    I say something stupid

    Anh nói điều gì đó ngu ngốc

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến chia tay

    Maybe it's time to say

    Có lẽ đây là lúc để nói

    Goodbye

    Chia tay

    Goodbye

    Chia tay

    Bye bye

    Tạm biệt

    When you say, "Let's do this"

    Khi em nói, "Chúng ta hãy làm thế này"

    I say something stupid

    Anh nói điều gì đó ngu ngốc

    It ends with "goodbye"

    Nó kết thúc với "lời chào tạm biệt"

    No, we never change

    Ko, chúng ta chẳng bao giờ thay đổi

    Something stays the same

    Có cái gì đó vẫn như vậy

    It ends with "goodbye"

    Nó kết thúc với "lời chào tạm biệt"

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến tan vỡ

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến chia tay

    You say, "Let's do this"

    Em nói, "Chúng ta hãy làm thế này"

    I say something stupid

    Anh nói điều gì đó ngu ngốc

    We go from good to goodbye

    Chúng ta đi từ tốt đẹp đến chia tay

    Maybe it's time to say

    Có lẽ đây là lúc để nói

    Goodbye

    Chia tay

    Goodbye

    Chia tay

    Goodbye bye

    Chia tay

    Goodbye

    Chia tay

    Goodbye

    Chia tay

    Bye bye

    Tạm biệt
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...