Lời Dịch Lời Bài Hát Goodbye's (The Saddest Word) - Celine Dion

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng năm 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Goodbye's (The Saddest Word) - Celine Dion

    Lời bài hát

    Mamma you gave life to me

    Turned a baby into a lady

    And mamma all you had to offer

    Was a promise of a lifetime of love

    Now I know there is no other love like a mother's

    Love for her child

    I know that love so complete someday must leave

    Must say goodbye

    Goodbye's the saddest word I'll ever hear

    Goodbye's the last time I will hold you near

    Someday you'll say that word and I will cry

    It'll break my heart to hear you say goodbye

    Mamma you gave love to me

    Turned a young one into a woman

    And mamma all I ever needed

    Was a guarantee of you loving me

    "Cause I know there is no other love like a mother" s

    Love for her child

    And it hurts so that something so strong

    Someday'll be gone

    Must say goodbye

    But the love you give will always live

    You'll always be there every time I fall

    You take my weakness and you make me strong

    And I will always love you till forever comes

    And when you need me

    I'll be there for you always

    I'll be there your whole life through

    I'll be there through the lonely days

    I'll be there this I promise you mamma

    I'll be your beacon through the darkest night

    I'll be the wings that guide your broken flight

    I'll be your shelter through the raging storm

    And I will love you till forever comes

    Goodbye's the saddest word I'll ever hear

    Goodbye's the last time I will hold you near

    Someday you'll say that word and I will cry

    It'll break my heart to hear you say goodbye

    Till we meet again until then goodbye.

    Lời dịch

    Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ.

    Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết.

    Giờ đây con mới biết rằng không có tình yêu nào lớn hơn tình yêu của mẹ dành cho con.

    Con nhận ra rằng một ngày nào đó không còn được mẹ chiều chuộng yêu thương nữa.

    Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào.

    Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con.

    Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc.

    Nó sẽ làm tan vỡ trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu.

    Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ.

    Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết

    Và nó sẽ đau đớn để rồi mạnh mẽ hơn khi một ngày nào đó sẽ phải đến.

    Khi mà con phải tạm biệt mẹ dấu yêu

    Nhưng tình yêu mẹ dành cho con là mãi mãi.

    Mẹ sẽ luôn bên con khi con vấp ngã chứ

    Mẹ đã giúp con vượt qua yếu đuối, làm cho con trở nên mạnh mẹ hơn.

    Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi

    Khi mẹ cần con

    Con sẽ luôn bên mẹ suốt cuộc đời này

    Con sẽ bên mẹ những chuỗi ngày đơn độc

    Con hứa với mẹ đó mẹ yêu

    Con sẽ cùng mẹ vượt qua đêm tối

    Con sẽ là đôi cánh tiếp sức cho mẹ

    Con sẽ bảo vệ cho mẹ khỏi những cơn bão lòng dữ dội.

    Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi

    Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào.

    Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con.

    Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc.

    Nó sẽ làm tan vỡ trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...