Lời Dịch Lời Bài Hát Gorgeous - Doja Cat

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 2 Tháng mười 2025 lúc 11:16 AM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,749
    Bài hát khắc họa áp lực và nghịch lý của cái đẹp - vừa được tung hô, vừa bị soi mói. Nó phản ánh xã hội nơi ngoại hình trở thành "tội ác" và con người dễ bị cuốn vào phán xét, so sánh, chỉnh sửa bản thân. Nhưng ẩn sau đó là tiếng nói khẳng định giá trị thật, vượt lên mọi ánh nhìn và định kiến.



    Bài hát: Gorgeous

    Ca sĩ: Doja Cat

    Lời bài hát:


    If they wasn "t grillin" before

    They gon' be really mad when we hit the floor

    It's a crime to be gorgeous

    Between you and a million phones

    They takin "pictures like we hittin" a pose

    It's alright to be honest

    Even when we sit in the dark

    I feel the prettiest that you ever saw

    Are your eyes even open?

    It ain't ever really our fault

    We make a killing being so beautiful

    It's a crime to be gorgeous

    It's a crime to be gorgeous

    It's a crime to be gorgeous

    It's a crime to be gorgeous

    It's a crime

    Babe, I just called to tell you how much I love you and how amazingly beautiful that you are

    Oh my god, how uplifting and inspiring you've been to me

    For all this time

    And I love you (Look at me) and no one even has fine hair or is smarter (Look at me)

    Yeah

    Look at me

    Look at me

    Yeah, look at me, really look at me

    Loaded the magazine, they throwin' the book at me

    I "m bookin" it 80 miles per hour 'cause my jewelry

    I "m cookin" some collard greens, I ain't got no room for these

    Then I got surgery 'cause of scrutiny

    But he like my before and after pictures, he cool wit' these

    I took off the wig and put some mousse on my new 4C

    I put on the wig and take it off as I damn well please

    I look like my family, I don't need to brag

    Titty used to sag, least she got some ass

    Can "t avoid the pap, can" t even avoid the cash

    Yeah, you beautiful, baby, but you got more than that

    Pretty hurts, don "t talk to me" bout Brazilians

    After that wax, you thought you wanted to kill him

    But now you walkin" "round like you one in a million

    He lookin' at me like he want some beautiful children

    If they wasn" t grillin "before

    They gon' be really mad when we hit the floor

    It's a crime to be gorgeous

    Between you and a million phones

    They takin" pictures like we hittin "a pose

    It's alright to be honest

    Even when we sit in the dark

    I feel the prettiest that you ever saw

    Are your eyes even open?

    It ain't ever really our fault

    We make a killing being so beautiful

    It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime

    She like white gold in her hardware

    With an install and a long nail

    With a eyelash and it's glued on

    She ain't so Christian in Louboutins

    And now she got contacts but no close friends

    And she lasered all that hair off

    And she thank God for that Emsculpt

    She wanna be chic when it's inspired by heroin

    Ah, there you go with that smile again

    She stay in school but she more privy to collagen

    Aw, now you on botched again

    You oughta cut off all them Khias, they toxic, friend, ah

    You gettin' showered in compliments, huh (I do)

    You feel empowered but not within

    I mean I only got myself to appeal to (I do)

    They got they nose up judging me, but ain" t all of "em real

    So if they wasn't grilling

    If they wasn" t grillin "before

    They gon' be really mad when we hit the floor

    It's a crime to be gorgeous

    Between you and a million phones

    They takin" pictures like we hittin "a pose

    It's alright to be honest

    Even when we sit in the dark

    I feel the prettiest that you ever saw

    Are your eyes even open?

    It ain't ever really our fault

    We make a killing being so beautiful

    It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    (It" s all we need, it "s all we want) It's a crime to be gorgeous

    lời dịch:

    Nếu họ chưa từng ghen tị trước đây

    Thì chắc chắn sẽ tức điên khi ta bước vào sàn diễn

    Thật là một" tội ác "khi xinh đẹp thế này

    Giữa em và hàng triệu chiếc điện thoại

    Họ chụp hình ta như thể đang tạo dáng

    Thành thật thì cũng chẳng sao

    Ngay cả khi ngồi trong bóng tối

    Anh vẫn thấy em đẹp nhất mà anh từng thấy

    Này, mắt anh có thực sự mở ra không?

    Thật ra chẳng bao giờ là lỗi của ta

    Ta kiếm được quá nhiều chỉ vì xinh đẹp thế này

    Đẹp đến thành" tội "

    Đẹp đến thành" tội "

    Đẹp đến thành" tội "

    Đẹp đến thành" tội "

    Đẹp đến thành" tội "..

    " Babe, anh chỉ gọi để nói anh yêu em đến nhường nào

    Và em thật sự tuyệt đẹp, phi thường thế nào

    Em đã luôn nâng đỡ, truyền cảm hứng cho anh suốt bấy lâu

    Anh yêu em.. (Nhìn anh đi).. không ai khác vừa thông minh vừa đẹp đến thế.. "

    Nhìn anh này, nhìn anh đi

    Ừ, nhìn anh thật sự đi

    Báo chí bủa vây, họ kết tội anh

    Anh lái xe 80 dặm/giờ vì đeo đầy trang sức

    Anh nấu món collard greens, chẳng còn chỗ cho bọn này

    Anh phải phẫu thuật vì bị soi mói

    Nhưng anh ta vẫn thích cả ảnh trước và sau phẫu thuật của anh, ổn thôi

    Anh tháo tóc giả, vuốt mousse cho mái tóc xoăn 4C mới

    Anh lại đội tóc giả rồi gỡ nó ra bất cứ khi nào anh muốn

    Anh giống gia đình mình, chẳng cần khoe khoang

    Ngực từng chảy xệ, ít ra vẫn còn vòng 3

    Không thoát khỏi paparazzi, cũng chẳng tránh được tiền bạc

    Ừ thì em đẹp đấy, nhưng em còn nhiều thứ hơn thế

    Vẻ đẹp cũng đau đớn, đừng nói với anh chuyện tẩy lông Brazil nữa

    Sau buổi wax ấy, em chỉ muốn giết ông thợ

    Nhưng giờ em đi quanh như thể mình là duy nhất

    Anh ta nhìn em như muốn có những đứa con thật đẹp cùng em

    Cô ấy thích vàng trắng trong đồ trang sức

    Mái tóc nối dài, móng tay thật nhọn

    Mi giả dán kỹ càng

    Không còn" thánh thiện "trong đôi giày Louboutin

    Giờ cô có kính áp tròng, nhưng chẳng có bạn thân

    Cô triệt hết lông, cảm ơn Emsculpt

    Cô muốn sang trọng kiểu" chic", lấy cảm hứng từ thời heroin-chic

    Này, lại nở nụ cười đó nữa rồi

    Cô vẫn đi học, nhưng lại rành rẽ collagen

    Trời, giờ lại phẫu thuật hỏng nữa

    Nên bỏ hết mấy người bạn độc hại đi thôi

    Cô nhận cả cơn mưa lời khen (Ừ, tôi nhận)

    Cảm thấy được trao quyền, nhưng bên trong thì trống rỗng

    Tôi chỉ cần chính mình để làm hài lòng thôi (Ừ, đúng vậy)

    Họ chê bai tôi, nhưng có ai trong số họ là thật đâu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...