Lời Dịch Lời Bài Hát Handlebars - Jennie, Dua Lipa

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 8 Tháng ba 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,095
    Handlebars

    - JENNIE (feat. Dua Lipa) -​

    "Handlebars" là một ca khúc đầy lôi cuốn của JENNIE (BLACKPINK ) kết hợp cùng nữ ca sĩ người Anh Dua Lipa, có trong album đầu tay mang tên Ruby, phát hành vào ngày 7 tháng 3 năm 2025. Bài hát này thể hiện nghệ thuật độc đáo và chiều sâu cảm xúc của JENNIE, biến nó trở thành một tác phẩm nổi bật trong sự nghiệp âm nhạc của cô. Bài hát đi sâu vào sự phức tạp của tình yêu và sự dễ bị tổn thương, khắc họa trải nghiệm phấn khích nhưng hỗn loạn của việc rơi vào tình yêu.



    Lời bài hát:

    I trip and fall in love

    Just like a Tuesday drunk

    I always go

    All in, all in, all in

    Over the handlebars

    Hitting the ground so hard

    If I'm alone fallin', fallin', fallin'

    We ain't gotta talk about it

    Mercy

    Why is it love is never kind to me

    I heard that fools rush in and yeah that's me

    It burns me time and time again

    So why am I still fixing for this frying pan, thinkin'

    I wonder what you're doin' for tonight and forever

    I could be the rest of your life or whatever

    My lips and your lips

    We could press them together

    I don't ever think twice

    And baby that's why

    I trip and fall in love

    Just like a Tuesday drunk

    I always go

    All in, all in, all in

    Over the handlebars

    Hitting the ground so hard

    If I'm alone fallin', fallin', fallin'

    Another round another drink

    I try to stop but I can't think about anything else but you

    And I'm a little too buzzed on your love to play it cute

    A single kiss I lost my mind for seven days and seven nights

    Can't eat sleep baby it's true

    Tryna bite my lip

    I'm probably gonna slip and say some crazy shit to you

    I wonder what you're doin' for tonight and forever

    I don't ever think twice

    And baby that's why

    I trip and fall in love

    Just like a Tuesday drunk

    I always go

    All in, all in, all in

    Over the handlebars

    Hitting the ground so hard

    If I'm alone fallin', fallin', fallin'

    We ain't gotta talk about it

    Na na na na na na na

    We ain't gotta talk about it

    Na na na na na na na

    We ain't gotta talk about it

    Lời dịch:

    Tôi vấp ngã và yêu

    Như một kẻ say vào thứ Ba

    Tôi luôn hết mình

    Qua tay lái

    Đập mạnh xuống đất

    Nếu tôi một mình ngã, ngã, ngã

    Chúng ta không cần phải nói về điều đó

    Lòng thương xót

    Tại sao tình yêu không bao giờ tử tế với tôi

    Tôi nghe nói rằng kẻ ngốc vội vàng và vâng, đó là tôi

    Nó đốt cháy tôi hết lần này đến lần khác

    Vậy tại sao tôi vẫn lao vào cái chảo rán này, suy nghĩ

    Tôi tự hỏi tối nay và mãi mãi anh đang làm gì

    Tôi có thể là phần còn lại của cuộc đời anh hoặc bất cứ điều gì

    Môi tôi và môi anh

    Chúng ta có thể ép chúng lại với nhau

    Tôi không bao giờ suy nghĩ hai lần

    Và anh yêu, đó là lý do tại sao

    Tôi vấp ngã và yêu

    Như một kẻ say vào thứ Ba

    Tôi luôn hết mình

    Qua tay lái

    Đập mạnh xuống đất

    Nếu tôi một mình ngã, ngã, ngã

    Một vòng nữa, một ly nữa

    Tôi cố gắng dừng lại nhưng tôi không thể nghĩ về bất cứ điều gì khác ngoài anh

    Và tôi hơi say sưa vì tình yêu của anh để tỏ ra dễ thương

    Một nụ hôn duy nhất tôi đã mất trí trong bảy ngày và bảy đêm

    Không thể ăn ngủ anh yêu, đó là sự thật

    Cố gắng cắn môi

    Tôi có lẽ sẽ trượt và nói một số điều điên rồ với anh

    Tôi tự hỏi tối nay và mãi mãi anh đang làm gì

    Tôi không bao giờ suy nghĩ hai lần

    Và anh yêu, đó là lý do tại sao

    Tôi vấp ngã và yêu

    Như một kẻ say vào thứ Ba

    Tôi luôn hết mình

    Qua tay lái

    Đập mạnh xuống đất

    Nếu tôi một mình ngã, ngã, ngã

    Chúng ta không cần phải nói về điều đó

    Na na na na na na na

    Chúng ta không cần phải nói về điều đó

    Na na na na na na na

    Chúng ta không cần phải nói về điều đó
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...