Handlebars - JENNIE (feat. Dua Lipa) - "Handlebars" là một ca khúc đầy lôi cuốn của JENNIE (BLACKPINK ) kết hợp cùng nữ ca sĩ người Anh Dua Lipa, có trong album đầu tay mang tên Ruby, phát hành vào ngày 7 tháng 3 năm 2025. Bài hát này thể hiện nghệ thuật độc đáo và chiều sâu cảm xúc của JENNIE, biến nó trở thành một tác phẩm nổi bật trong sự nghiệp âm nhạc của cô. Bài hát đi sâu vào sự phức tạp của tình yêu và sự dễ bị tổn thương, khắc họa trải nghiệm phấn khích nhưng hỗn loạn của việc rơi vào tình yêu. Lời bài hát: I trip and fall in love Just like a Tuesday drunk I always go All in, all in, all in Over the handlebars Hitting the ground so hard If I'm alone fallin', fallin', fallin' We ain't gotta talk about it Mercy Why is it love is never kind to me I heard that fools rush in and yeah that's me It burns me time and time again So why am I still fixing for this frying pan, thinkin' I wonder what you're doin' for tonight and forever I could be the rest of your life or whatever My lips and your lips We could press them together I don't ever think twice And baby that's why I trip and fall in love Just like a Tuesday drunk I always go All in, all in, all in Over the handlebars Hitting the ground so hard If I'm alone fallin', fallin', fallin' Another round another drink I try to stop but I can't think about anything else but you And I'm a little too buzzed on your love to play it cute A single kiss I lost my mind for seven days and seven nights Can't eat sleep baby it's true Tryna bite my lip I'm probably gonna slip and say some crazy shit to you I wonder what you're doin' for tonight and forever I don't ever think twice And baby that's why I trip and fall in love Just like a Tuesday drunk I always go All in, all in, all in Over the handlebars Hitting the ground so hard If I'm alone fallin', fallin', fallin' We ain't gotta talk about it Na na na na na na na We ain't gotta talk about it Na na na na na na na We ain't gotta talk about it Lời dịch: Tôi vấp ngã và yêu Như một kẻ say vào thứ Ba Tôi luôn hết mình Qua tay lái Đập mạnh xuống đất Nếu tôi một mình ngã, ngã, ngã Chúng ta không cần phải nói về điều đó Lòng thương xót Tại sao tình yêu không bao giờ tử tế với tôi Tôi nghe nói rằng kẻ ngốc vội vàng và vâng, đó là tôi Nó đốt cháy tôi hết lần này đến lần khác Vậy tại sao tôi vẫn lao vào cái chảo rán này, suy nghĩ Tôi tự hỏi tối nay và mãi mãi anh đang làm gì Tôi có thể là phần còn lại của cuộc đời anh hoặc bất cứ điều gì Môi tôi và môi anh Chúng ta có thể ép chúng lại với nhau Tôi không bao giờ suy nghĩ hai lần Và anh yêu, đó là lý do tại sao Tôi vấp ngã và yêu Như một kẻ say vào thứ Ba Tôi luôn hết mình Qua tay lái Đập mạnh xuống đất Nếu tôi một mình ngã, ngã, ngã Một vòng nữa, một ly nữa Tôi cố gắng dừng lại nhưng tôi không thể nghĩ về bất cứ điều gì khác ngoài anh Và tôi hơi say sưa vì tình yêu của anh để tỏ ra dễ thương Một nụ hôn duy nhất tôi đã mất trí trong bảy ngày và bảy đêm Không thể ăn ngủ anh yêu, đó là sự thật Cố gắng cắn môi Tôi có lẽ sẽ trượt và nói một số điều điên rồ với anh Tôi tự hỏi tối nay và mãi mãi anh đang làm gì Tôi không bao giờ suy nghĩ hai lần Và anh yêu, đó là lý do tại sao Tôi vấp ngã và yêu Như một kẻ say vào thứ Ba Tôi luôn hết mình Qua tay lái Đập mạnh xuống đất Nếu tôi một mình ngã, ngã, ngã Chúng ta không cần phải nói về điều đó Na na na na na na na Chúng ta không cần phải nói về điều đó Na na na na na na na Chúng ta không cần phải nói về điều đó