Bài hát: Hangover - Cassadee Pope Lời bài hát / Lời dịch Hit me out of nowhere Đụng em chẳng biết từ đâu đến Like a car crash on the street Như một chiếc xe hơi đâm sầm trên phố Suddenly colliding into me Đột nhiên va vào em Now I'm broken, bruised and beat up Giờ em bị đau, thâm tím và Tangled in my sheets Vò nát tấm ga giường How can this feel so bad when you seem so good for me? Cảm giác này có thể tệ ra sao khi anh có vẻ rất tốt với em? Oh my God Ôi Chúa ơi What's wrong with my head Điều gì là sai với cái đầu em vậy Sweating with the chills Đổ mồ hôi lạnh Still in my bed Vẫn trong giường ngủ Tell me how I'll ever make it through Hãy nói với em em sẽ vượt qua bằng cách nào It's the short hellos Đó là lời chào ngắn ngủi And the long goodbyes Và lời tạm biệt dài dài The shake in my lip from the look in your eyes Môi em run lên từ cái nhìn trong đôi mắt anh Makes me want to die Khiến em muốn chết I've got the worst hangover from you Em đã có vết tích tồi tệ nhất từ anh Swimming in the deep end trying to keep from turning blue Bơi tại nơi sâu nhất cố gắng không làm môi trường trở nên vẩn đục Danger, danger, hoping not to drown Nguy hiểm, nguy hiểm, cố gắng không để chết đuối Sinking in the quicksand just to walk right up to you Lún ở vùng cát lầy chỉ để bước lại gần anh You're so easy to pick up Anh thật dễ để nhặt lên And so hard to put down Và thật khó để đặt xuống Oh my God Ôi Chúa ơi What's wrong with my head Điều gì là sai với cái đầu em vậy Sweating with the chills Đổ mồ hôi lạnh Still in my bed Vẫn trong giường ngủ Tell me how I'll ever make it through Hãy nói với em em sẽ vượt qua bằng cách nào It's the short hellos Đó là lời chào ngắn ngủi And the long goodbyes Và lời tạm biệt dài dài The shake in my lip from the look in your eyes Môi em run lên từ cái nhìn trong đôi mắt anh Makes me want to die Khiến em muốn chết I've got the worst hangover from you Em đã có vết tích tồi tệ nhất từ anh All that I really wanted was a Tất cả mà em thực sự muốn là một Habit I could drop anytime that I wanted to Thói quen em có thể buông lơi bất cứ khi nào em muốn And what I really got was you Và những gì em thực sự có được là anh (And no medicine is gonna cut it) (Và chẳng có liều thuốc nào có thể cắt bỏ nó) Oh my God Ôi Chúa ơi What's wrong with my head Điều gì là sai với cái đầu em vậy Sweating with the chills Đổ mồ hôi lạnh Still in my bed Vẫn trong giường ngủ Tell me how I'll ever make it through Hãy nói với em em sẽ vượt qua bằng cách nào It's the short hellos Đó là lời chào ngắn ngủi And the long goodbyes Và lời tạm biệt dài dài The shake in my lip from the look in your eyes Môi em run lên từ cái nhìn trong đôi mắt anh Makes me want to die Khiến em muốn chết I've got the worst hangover from you Em đã có vết tích tồi tệ nhất từ anh Oh my God Ôi Chúa ơi What's wrong with my head Điều gì là sai với cái đầu em vậy Sweating with the chills Đổ mồ hôi lạnh Still in my bed Vẫn trong giường ngủ Tell me how I'll ever make it through Hãy nói với em em sẽ vượt qua bằng cách nào It's the short hellos Đó là lời chào ngắn ngủi And the long goodbyes Và lời tạm biệt dài dài The shake in my lip from the look in your eyes Môi em run lên từ cái nhìn trong đôi mắt anh Makes me want to die Khiến em muốn chết I've got the worst hangover from you Em đã có vết tích tồi tệ nhất từ anh