Bài hát: Hard To Sleep - Gracie Abrams Lời bài hát / Lời dịch I only thought it for a minute but it got me down Em chỉ nghĩ ngợi khoảng một phút nhưng nó vẫn khiến em thất vọng That kind of feeling when you've got something to cry about Kiểu cảm giác khi ta có chuyện gì đó để khóc về And all the talking turned to screaming that I couldn't help Và mọi cuộc trò chuyện đều đã chuyển sang la hét mà em chẳng thể nào chịu nổi This isn't me, me, me Đây không phải là em I only thought it for a moment but it's crippling Em chỉ nghĩ suy trong một khoảnh khắc thôi nhưng nó đang làm tê liệt I guess the gravity have growing out of sinking in Em chắc là sức hút được phát triển từ việc ngấm sâu vào What if I'm missing the capacity for all of it Sẽ ra sao nếu em đang bỏ lỡ nguồn năng lực dành cho tất cả This isn't me, me, me Đây không phải là em And I'm so scared of losin' all control Và em đang sợ việc mất hết kiểm soát Don't you tell me it's better to let go Anh đừng nói với em buông bỏ sẽ tốt hơn When the weight of the world feels so close Khi sức nặng của thế giới cảm giác thật gần It's only me, me, me Đó chỉ là em thôi Audrey told me that she thinks I might be in my head Audrey nói với em rằng cô ấy nghĩ em có lẽ hay nghĩ ngợi How I'm overthinking everything I never said? Sao em lại suy nghĩ quá nhiều về mọi thứ em chưa từng nói ra? How it's killing me a little to be different, oh? Sao em lại chết mòn để được khác biệt? It isn't me, me, me Đó không phải là em But I'm so scared of losin' all control Nhưng em đang sợ việc mất hết kiểm soát Don't you tell me it's better to let go Anh đừng nói với em buông bỏ sẽ tốt hơn When the weight of the world feels so close Khi sức nặng của thế giới cảm giác thật gần It's only me, me, me Đó chỉ là em thôi Hard to sleep, could it be Khó ngủ, có lẽ chỉ Only me, only me? Là em thôi? Hard to sleep, could it be Khó ngủ, có lẽ chỉ Only me, only me? Là em thôi? Hard to sleep, could it be Khó ngủ, có lẽ chỉ Only me, only me? Là em thôi? Hard to sleep, could it be Khó ngủ, có lẽ chỉ Only me, only me? Là em thôi? Mm-mm, mm-hmm I'm so scared of losin' all control Em đang sợ việc mất hết kiểm soát Don't you tell me it's better to let go Anh đừng nói với em buông bỏ sẽ tốt hơn When the weight of the world feels so close Khi sức nặng của thế giới cảm giác thật gần It's only me, me, me Đó chỉ là em thôi And I'm so scared of losin' all control Và em đang sợ việc mất hết kiểm soát Don't you tell me it's better to let go Anh đừng nói với em buông bỏ sẽ tốt hơn When the weight of the world feels so close Khi sức nặng của thế giới cảm giác thật gần It's only me (Me), me (Me), me Đó chỉ là em thôi (Em) It's only me, me, me Đó chỉ là em, em thôi