Head Down - Lost Frequencies, Bastille - "Head Down" thể hiện bởi Lost Frequencies & Bastille được phát hành ngày 22/12/2023. Bài hát dường như truyền tải một thông điệp về tính kiên cường và sự lạc quan khi đối mặt với những thách thức. Bài hát nói về việc không để cho những thử thách của cuộc sống khiến ta gục ngã và tìm nguồn sức mạnh để tiếp tục tiến lên. Lời bài hát / Lời dịch Oh, oh-oh I was burning every candle every hour of the night Anh đã đốt mỗi cây nến vào mỗi giờ trong đêm Kept on searching high and low here in the dark Đã cứ tiếp tục tìm kiếm niềm vui nỗi buồn nơi đây trong đêm tối I was hoping to escape, but make a change here in my life Anh đang hy vọng trốn thoát, nhưng việc tạo một thay đổi trong cuộc đời anh It only takes a little thing to light a spark Nó chỉ mất một thứ nhỏ nhặt để thắp lên một tia sáng And you said, "Hearts break, life can knock you to the ground" Và em đã nói, "Những trái tim tan nát, cuộc sống có thể hạ gục ta" Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu You're still young and know the best is yet to come Em vẫn còn trẻ và biết điều tốt đẹp nhất vẫn chưa xảy đến mà Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu (Down) (Down, down) (Down) It's gonna be alright (Be alright, be alright) Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi It's gonna be okay (Be okay) Mọi chuyện rồi sẽ tốt đẹp thôi mà I keep lighting little fires 'cause you're something to get burnt Anh cứ thắp lên những ngọn lửa nhỏ vì em là thứ gì đó để bị đốt cháy But at least it keep me warm just for a while Nhưng ít nhất nó giữ cho anh ấm áp dù chỉ trong một thời gian ngắn I kept these growing pains and problems, I got so much left to learn Anh đã giữ những nỗi đau và những rắc rối đang lớn dần này, anh còn rất nhiều điều cần học hỏi As I wonder and I stumble through this land Khi anh lấy làm lạ và trượt chân trên mảnh đất này I won't be back to things I can't control Anh sẽ không quay lại với những thứ anh chẳng thể kiểm soát Oh, oh, till the break of dawn Cho đến lúc bình minh I think of all the things I'll never know Anh nghĩ tất cả mọi chuyện anh sẽ không bao giờ biết được Oh, oh, till the break of dawn Cho đến lúc bình minh And you said, "Hearts break, life can knock you to the ground" Và em đã nói, "Những trái tim tan nát, cuộc sống có thể hạ gục ta" Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu You're still young and know the best is yet to come Em vẫn còn trẻ và biết điều tốt đẹp nhất vẫn chưa xảy đến mà Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu (Down) (Down, down) (Down) It's gonna be alright (Be alright, be alright) Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi mà It's gonna be okay Mọi thứ rồi sẽ tốt đẹp cả thôi And you said, "Hearts break, life can knock you to the ground" Và em đã nói, "Những trái tim tan nát, cuộc sống có thể hạ gục ta" Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu You're still young and know the best is yet to come Em vẫn còn trẻ và biết điều tốt đẹp nhất vẫn chưa xảy đến mà Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu Oh, oh, oh Don't hang your head down, head down Em đừng có cúi đầu