Lời Dịch Lời Bài Hát Head Down - Lost Frequencies, Bastille

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 29 Tháng mười hai 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,627
    Head Down

    - Lost Frequencies, Bastille -​

    "Head Down" thể hiện bởi Lost Frequencies & Bastille được phát hành ngày 22/12/2023. Bài hát dường như truyền tải một thông điệp về tính kiên cường và sự lạc quan khi đối mặt với những thách thức. Bài hát nói về việc không để cho những thử thách của cuộc sống khiến ta gục ngã và tìm nguồn sức mạnh để tiếp tục tiến lên.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Oh, oh-oh

    I was burning every candle every hour of the night

    Anh đã đốt mỗi cây nến vào mỗi giờ trong đêm

    Kept on searching high and low here in the dark

    Đã cứ tiếp tục tìm kiếm niềm vui nỗi buồn nơi đây trong đêm tối

    I was hoping to escape, but make a change here in my life

    Anh đang hy vọng trốn thoát, nhưng việc tạo một thay đổi trong cuộc đời anh

    It only takes a little thing to light a spark

    Nó chỉ mất một thứ nhỏ nhặt để thắp lên một tia sáng

    And you said, "Hearts break, life can knock you to the ground"

    Và em đã nói, "Những trái tim tan nát, cuộc sống có thể hạ gục ta"

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    You're still young and know the best is yet to come

    Em vẫn còn trẻ và biết điều tốt đẹp nhất vẫn chưa xảy đến mà

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    (Down)

    (Down, down)

    (Down)

    It's gonna be alright (Be alright, be alright)

    Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi

    It's gonna be okay (Be okay)

    Mọi chuyện rồi sẽ tốt đẹp thôi mà

    I keep lighting little fires 'cause you're something to get burnt

    Anh cứ thắp lên những ngọn lửa nhỏ vì em là thứ gì đó để bị đốt cháy

    But at least it keep me warm just for a while

    Nhưng ít nhất nó giữ cho anh ấm áp dù chỉ trong một thời gian ngắn

    I kept these growing pains and problems, I got so much left to learn

    Anh đã giữ những nỗi đau và những rắc rối đang lớn dần này, anh còn rất nhiều điều cần học hỏi

    As I wonder and I stumble through this land

    Khi anh lấy làm lạ và trượt chân trên mảnh đất này

    I won't be back to things I can't control

    Anh sẽ không quay lại với những thứ anh chẳng thể kiểm soát

    Oh, oh, till the break of dawn

    Cho đến lúc bình minh

    I think of all the things I'll never know

    Anh nghĩ tất cả mọi chuyện anh sẽ không bao giờ biết được

    Oh, oh, till the break of dawn

    Cho đến lúc bình minh

    And you said, "Hearts break, life can knock you to the ground"

    Và em đã nói, "Những trái tim tan nát, cuộc sống có thể hạ gục ta"

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    You're still young and know the best is yet to come

    Em vẫn còn trẻ và biết điều tốt đẹp nhất vẫn chưa xảy đến mà

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    (Down)

    (Down, down)

    (Down)

    It's gonna be alright (Be alright, be alright)

    Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi mà

    It's gonna be okay

    Mọi thứ rồi sẽ tốt đẹp cả thôi

    And you said, "Hearts break, life can knock you to the ground"

    Và em đã nói, "Những trái tim tan nát, cuộc sống có thể hạ gục ta"

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    You're still young and know the best is yet to come

    Em vẫn còn trẻ và biết điều tốt đẹp nhất vẫn chưa xảy đến mà

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu

    Oh, oh, oh

    Don't hang your head down, head down

    Em đừng có cúi đầu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...