Heartbeat - James Arthur - Vietsub: Lời bài hát / Lời dịch When you take your first breath, I'll be the first witness Khi con hít hơi thở đầu tiên, cha sẽ là người chứng kiến đầu tiên When you open your eyes, I'll thank God you're alive Khi con mở mắt ra, cha sẽ tạ ơn Chúa vì con đang sống You give me this feeling, that my love has no limit Con cho cha cảm giác này, rằng tình yêu của cha không có giới hạn When I look in your eyes and they look just like mine Khi cha nhìn vào đôi mắt con và chúng trông đúng như đôi mắt cha vậy There is nothing I won't do for you Chẳng có điều gì cha sẽ không làm vì con Darling you're my blood, you have my heartbeat Con yêu dấu, con là máu mủ của cha, con có nhịp tim của cha You have my heartbeat, beating loud Con có nhịp tim của cha, đang đập thật mạnh And I'm waiting for you love to feel your heartbeat Và cha đang đợi con, thích được cảm nhận nhịp tim con And I am aching to hold you now Và bây giờ cha đang khao khát được ôm lấy con When you take your first steps, I need to be there Khi con đi những bước chân đầu tiên, cha cần phải ở đó Thought I belong to the roads but you made a house feel like home Đã nghĩ cha thuộc về những con đường nhưng con đã tạo nên một mái nhà cảm giác như tổ ấm vậy You are my lighthouse, a peak of light from the dark clouds Con là ngọn hải đăng của cha, một chỏm sáng từ những đám mây đen tối I've lived under my whole life, I thank God you're alive Cha đã sống phục tùng cả cuộc đời này, tạ ơn Chúa vì con đang tồn tại There is nothing I won't do for you Chẳng có điều gì cha sẽ không làm vì con Darling you're my blood, you have my heartbeat Con gái cưng à, con là máu mủ của cha, con có nhịp tim của cha You have my heartbeat, beating loud (Loud) Con có nhịp tim của cha, đang đập thật mạnh And I'm waiting for you love to feel your heartbeat Và cha đang đợi con, thích được cảm nhận nhịp tim con And I am aching to hold you now Và bây giờ cha đang khao khát được ôm lấy con I will be your shoulder (Be your shoulder), when you're feeling pain (Feeling pain) Cha sẽ là bờ vai của con, khi con đang cảm nhận nỗi đau I will try to make it all better (Better, better, better) Cha sẽ cố gắng làm cho mọi thứ trở nên tốt đẹp hơn I will be your father (Your father), I will be your friend (Be your friend) Cha sẽ là cha của con, sẽ làm bạn với con I will be here for you forever Cha sẽ ở đây vì con mãi Darling you're my blood, you have my heartbeat Con yêu à, con là máu mủ của cha, con có nhịp tim của cha You have my heartbeat, beating loud (Loud) Con có nhịp tim của cha, đang đập thật mạnh And I'm waiting for you love (Said, I'm waiting for) to feel your heartbeat (I'm waiting for) Và cha đang đợi con (Đã bảo cha đang đợi con mà), thích được cảm nhận nhịp tim con And I am aching to hold you now Và bây giờ cha đang khao khát được ôm lấy con Ah-ah-ah, ah-ah-ah Ah, ah-ah-ah, woah, oh There's something strange Có điều gì đó thật kì lạ Haha, ha