Lời Dịch Lời Bài Hát Heartbreak Anniversary - Giveon

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng tư 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: HEARTBREAK ANNIVERSARY - Giveon


    Lời bài hát / Lời dịch

    Ooh

    Balloons are deflated

    Bóng bay đã xì hơi

    Guess they look lifeless like me

    Chắc chúng trông không có sự sống giống anh

    We miss you on your side of the bed, mmm

    Bọn anh nhớ em bên mép giường, mmm

    Still got your things here

    Vẫn có đồ đạc của em ở đây

    And they stare at me like souvenirs

    Và chúng nhìn chằm chằm vào anh như những đồ lưu niệm

    Don't wanna let you out my head

    Chẳng muốn để em ra khỏi tâm trí

    Just like the day that I met you, the day I thought forever

    Chỉ như ngày mà anh gặp em, ngày anh đã nghĩ là mãi mãi

    Said that you love me, but that'll last for never

    Đã nói rằng em yêu anh, nhưng điều đó sẽ không bao giờ kéo dài

    It's cold outside like when you walked out my life

    Bên ngoài trời lạnh giống như khi em bước ra khỏi cuộc đời anh

    Why you walk out my life?

    Tại sao em lại bước ra khỏi cuộc đời anh?

    I get like this every time

    Anh trở nên như này bất cứ lúc nào

    On these days that feel like you and me

    Vào những ngày này cảm giác đó giống như em và anh

    Heartbreak anniversary

    Ngày kỉ niệm nỗi đau xé lòng

    "Cause I remember every time

    Vì anh nhớ mọi lúc

    On these days that feel like you and me

    Vào những ngày này cảm giác đó giống như em và anh

    Heartbreak anniversary, do you ever think of me?

    Ngày kỉ niệm nỗi đau xé lòng, em có từng nghĩ về anh?

    (Oh-ooh) No

    (Ooh) No, no, no

    (Ooh, ooh) Ooh, nah (Ooh)

    I" m buildin' my hopes up

    Anh đang xây đắp lên những hy vọng của mình

    Like presents unopened to this day

    Giống như những món quà chưa mở cho đến ngày này

    I still see the messages you read, mmm

    Anh vẫn thấy những tin nhắn em đọc, mmm

    I'm foolishly patient (Foolishly patient)

    Anh kiên nhẫn một cách rồ dại (kiên nhẫn một cách rồ dại)

    Can't get past the taste of your lips (Taste of your lips)

    Ko thể có được dư vị của đôi môi em (dư vị của đôi môi em)

    Don't wanna let you out my head

    Chẳng muốn để em ra khỏi tâm trí

    Just like the day that I met you, the day I thought forever

    Chỉ như ngày mà anh gặp em, ngày anh đã nghĩ là mãi mãi

    Said that you love me, but that'll last for never

    Đã nói rằng em yêu anh, nhưng điều đó sẽ không bao giờ kéo dài

    It's cold outside like when you walked out my life

    Bên ngoài trời lạnh giống như khi em bước ra khỏi cuộc đời anh

    Why you walk out my life? (my life)

    Tại sao em lại bước ra khỏi cuộc đời anh? (cuộc đời anh)

    I get like this every time

    Anh trở nên như này bất cứ lúc nào

    On these days that feel like you and me

    Vào những ngày này cảm giác đó giống như em và anh

    Heartbreak anniversary

    Ngày kỉ niệm nỗi đau xé lòng

    "Cause I remember every time

    Vì anh nhớ mọi lúc

    On these days that feel like you and me

    Vào những ngày này cảm giác đó giống như em và anh

    Heartbreak anniversary, do you ever think of me?

    Ngày kỉ niệm nỗi đau xé lòng, em có từng nghĩ về anh?

    (Oh-ooh) Of me

    Về anh

    (Ooh) " Cause I think of you, think of you

    Vì anh nghĩ về em, nghĩ về em

    (Ooh, ooh, ooh-ooh)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...