Heaven - Cian Ducrot - Bài hát "Heaven" thể hiện bởi Cian Ducrot được phát hành ngày 2/6/2023 thuộc album debut VICTORY của nam ca sĩ. Bài hát khai thác chủ đề về tình yêu, sự ủng hộ và mối quan hệ lâu dài giữa hai con người. Lời bài hát phản ánh về mối quan hệ giữa người ca sĩ và một người quan trọng trong cuộc đời họ, có vẻ thích hợp với hình tượng người cha hoặc là người thầy thông thái. Lời bài hát / Lời dịch When I was four, I fell off my bike Khi anh 4 tuổi, anh đã bị ngã xe đạp But you told me I'd be okay Nhưng em đã bảo anh rằng không sao đâu mà When I was five, you were by my side Khi anh 5 tuổi, em đã ở bên cạnh anh When Mama was far away Khi mẹ anh đi xa And when I was ten, you were my best friend Và khi anh 10 tuổi, em đã là người bạn thân nhất của anh When no one else came to play Khi đã chẳng có ai khác đến chơi cùng "If anyone hits you, you hit back harder" "Nếu bất cứ ai đánh anh, anh hãy đánh lại mạnh hơn" That's what you'd always say Đó là điều em đã luôn nói And you'd say Và em đã nói "Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh" "Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh" It's been a long, long day Đã có một ngày dài Are we in heaven, heaven, heaven? Mà chúng ta đang ở trên thiên đường phải không? "Cause I don" t feel pain Vì anh không cảm nhận nỗi đau I guess that this is heaven, heaven Anh chắc rằng đây là thiên đường And if you're far away Và nếu em đi xa We're still together, 'gether, 'gether Thì chúng ta vẫn đi cùng nhau And if I never prayed Và nếu anh chưa từng cầu nguyện I guess that we're in heaven, heaven Anh chắc rằng chúng ta đang ở trên thiên đường As we got older, you never smiled Khi chúng ta già đi, em đã không bao giờ mỉm cười And I know it's because of him Và anh biết đó là bởi vì anh ta Oh, you carried that pain more than any child Em đã mang nỗi đau đó nhiều hơn bất cứ đứa trẻ nào Should buried under your skin Mọi thứ đã lên chôn vùi dưới da em rồi Remember that time when I lost my voice Em có nhớ thời gian khi anh bị mất giọng And they said I would never sing? Và người ta nói anh sẽ không bao giờ hát được không? Well, now you've got a kid, I'm with Ed on tour Ôi, giờ đây em đã có một đứa trẻ, anh thì đang đi lưu diễn cùng Ed In cities I've never been Ở những thành phố anh chưa từng đến And you'd say Và em đã nói "Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh" "Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh" And you'd say Và em đã nói "Hold my hand. I'll be your brother wherever you go" "Nắm tay em đi. Em sẽ là bạn đồng hành của anh bất cứ nơi nào anh đi" It's been a long, long day Đã có một ngày dài Are we in heaven, heaven, heaven? Mà chúng ta đang ở trên thiên đường phải không? "Cause I don" t feel pain Vì anh không cảm nhận nỗi đau I guess that this is heaven, heaven Anh chắc rằng đây là thiên đường And if you're far away Và nếu em đi xa We're still together, 'gether, 'gether Thì chúng ta vẫn đi cùng nhau And if I never prayed Và nếu anh chưa từng cầu nguyện I guess that we're in heaven, heaven Anh chắc rằng chúng ta đang ở trên thiên đường Now we've grown up and you've built that love Bây giờ chúng ta đều đã trưởng thành và em đã xây dựng được tình yêu đó You've got your own family Em đã có gia đình của riêng mình And maybe one day when I build my own Và có lẽ một ngày nào đó khi anh xây dựng gia đình của riêng anh I'll remember you said to me Anh sẽ nhớ em đã nói với anh "It's been a long, long day " Đã có một ngày dài Are we in heaven, heaven, heaven? Mà chúng ta đang ở trên thiên đường phải không? "Cause I don" t feel pain Vì em không cảm nhận nỗi đau I guess that this is heaven, heaven Em chắc rằng đây là thiên đường And if you're far away Và nếu anh đi xa We're still together, 'gether, 'gether Thì chúng ta vẫn đi cùng nhau And if I never prayed Và nếu em chưa từng cầu nguyện I guess that we're in heaven, heaven " Em chắc rằng chúng ta đang ở trên thiên đường" Heaven Thiên đường (Heaven, heaven, heaven) (Thiên đường) Heaven Thiên đường