Hey Kid - Nick Carter - Bài hát "Hey Kid" của Nick Carter được phát hành vào ngày 9 tháng 4 năm 2025. Bài hát mang một ý nghĩa sâu sắc về sự khích lệ, đồng cảm và hy vọng dành cho những người trẻ đang phải đối mặt với những khó khăn và thử thách trong cuộc sống. Nó như một lời nhắn nhủ từ một người đi trước, có thể là một người cha, một người anh, hoặc đơn giản là một người từng trải, muốn an ủi và động viên thế hệ sau. Nó là một lời nhắc nhở rằng dù có khó khăn đến đâu, tương lai vẫn có thể tươi sáng nếu chúng ta không ngừng hy vọng và cố gắng. Lời bài hát: Hey kid I'm sorry 'bout the way it might go Heartbreak down every road Fool's gold, round every turn And all the pages waiting for you to burn Hey kid If I could do it over again I'd try to change the way that it went Save you from all of the pain And every bad link holding the chain Hey kid I know you didn't ask for this On that tenth birthday candle wish Innocent nights and that sugar high From a slice of American pie Hey kid I know you didn't ask for this But if you hang on tight you might get your wish Travel the world, meet a girl, make a home And have a love that you call your own Hey kid Hey kid Hey kid Hey kid It's alright I promise if you follow your tracks It'll make sense when you can look back And see how they took you, it shook you The world might crack yeah but you're gonna get through Hey kid I know you didn't ask for this On that tenth birthday candle wish Innocent nights and that sugar high From a slice of American pie Hey kid I know you didn't ask for this But if you hang on tight you might get your wish Travel the world, meet a girl, make a home And have a love that you call your own Hey kid Hey kid Hey kid Hey kid Hey kid When we get that old radio to play It'll take you away from this place You gonna be alright some day You gonna be alright Hey kid I know you didn't ask for this On that tenth birthday candle wish Innocent nights and that sugar high From a slice of American pie Hey kid I know you didn't ask for this But if you hang on tight you might get your wish Travel the world, meet a girl, make a home And have a love that you call your own Hey kid Hey kid Hey kid Hey kid Hey kid When we get that old radio to play It'll take you away from this place You gonna be alright some day You gonna be alright Lời dịch: Này nhóc Ta xin lỗi vì mọi chuyện có thể diễn ra như thế Trái tim tan vỡ trên mọi nẻo đường Vàng của kẻ ngốc, ở mỗi ngã rẽ Và tất cả những trang giấy đang chờ con đốt cháy Này nhóc Nếu ta có thể làm lại lần nữa Ta sẽ cố gắng thay đổi cách mọi chuyện diễn ra Cứu con khỏi mọi nỗi đau Và mọi mắt xích tồi tệ đang giữ sợi dây Này nhóc Ta biết con không hề mong muốn điều này Trong điều ước ngọn nến sinh nhật lần thứ mười đó Những đêm ngây thơ và cơn say đường Từ một miếng bánh Mỹ Này nhóc Ta biết con không hề mong muốn điều này Nhưng nếu con bám chặt, con có thể đạt được điều ước của mình Du lịch thế giới, gặp một cô gái, xây một tổ ấm Và có một tình yêu mà con gọi là của riêng mình Này nhóc Này nhóc Này nhóc Này nhóc Ổn thôi Ta hứa nếu con đi theo dấu chân của mình Mọi chuyện sẽ có ý nghĩa khi con nhìn lại phía sau Và xem cách chúng đưa con đi, nó đã làm con rung chuyển Thế giới có thể rạn nứt nhưng con sẽ vượt qua Này nhóc Ta biết con không hề mong muốn điều này Trong điều ước ngọn nến sinh nhật lần thứ mười đó Những đêm ngây thơ và cơn say đường Từ một miếng bánh Mỹ Này nhóc Ta biết con không hề mong muốn điều này Nhưng nếu con bám chặt, con có thể đạt được điều ước của mình Du lịch thế giới, gặp một cô gái, xây một tổ ấm Và có một tình yêu mà con gọi là của riêng mình Này nhóc Này nhóc Này nhóc Này nhóc Này nhóc Khi chúng ta bật được chiếc radio cũ đó Nó sẽ đưa con rời khỏi nơi này Rồi một ngày con sẽ ổn thôi Con sẽ ổn thôi