Him - Cian Ducrot - Bài hát "Him" thể hiện bởi Cian Ducrot được phát hành ngày 7/8/2023 thuộc album debut VICTORY của nam ca sĩ. Bài hát khai thác chủ đề về trái tim tan nát, sự phản bội và khao khát về một tình yêu đã đánh mất. Lời bài hát miêu tả sinh động sự rối loạn cảm xúc của người kể chuyện khi họ chấp nhận thực tế rằng người quan trọng của họ đang yêu một ai đó khác. Lời bài hát / Lời dịch I'm killing myself, and you've fallen for Tôi đang giết chính mình, và em đã say mê Somebody else you knew before Ai đó khác em đã quen trước đó Said you were friends, I knew it was false Em đã nói hai người chỉ là bạn, nhưng tôi biết không phải vậy All of the signs I tried to ignore Mọi dấu hiệu tôi đã cố gắng phớt lờ If I tell you, "I'm leaving", would you come clean? Nếu tôi nói với em, "Tôi sẽ ra đi", em sẽ thú thật chứ? I won't tell you, "I'm done", baby, stay with me Tôi sẽ không nói với em, "Tôi mệt rồi", em yêu, hãy ở lại bên tôi nhé Had I known that you needed him Tôi đã biết được rằng em cần anh ta From the way that you looked at me Từ cái cách mà em nhìn vào tôi I'd never have let you leave Tôi đã không bao giờ để em rời xa I'd have been on my knees Tôi đã quỳ gối xuống Oh, I'm falling down Tôi đang sụp xuống "Cause you can" t be found Vì em chẳng thể được tìm thấy When I'm missing you Khi mà tôi đang nhớ em It's a lonely road Đó là một con đường cô đơn Am I just a man to walk around? Có phải tôi chỉ là một người đàn ông để dạo chơi? Someone you regret, something you drowned Ai đó em thương tiếc, thứ gì đó em dìm xuống And all of the things that you said you don't Và tất cả những việc em đã nói em không làm But you turned your back, I thought you'd grown up Nhưng em đã quay lưng lại, tôi đã nghĩ em sẽ trưởng thành cơ If I tell you, "I'm leaving", would you come clean? Nếu tôi nói với em, "Tôi sẽ ra đi", em sẽ thú thật chứ? I won't tell you, "I'm done", baby, stay with me Tôi sẽ không nói với em, "Tôi mệt rồi", em yêu, hãy ở lại bên tôi nhé Had I known that you needed him Tôi đã biết được rằng em cần anh ta From the way that you looked at me Từ cái cách mà em nhìn vào tôi I'd never have let you leave Tôi đã không bao giờ để em rời xa I'd have been on my knees Tôi đã quỳ gối xuống Oh, I'm falling down Tôi đang sụp xuống "Cause you can" t be found Vì em chẳng thể được tìm thấy When I'm missing you Khi mà tôi đang nhớ em It's a lonely road Đó là một con đường cô đơn Would you let me love you, darling? (Oh, no, no) Em sẽ cho phép tôi yêu em chứ, em yêu dấu? (Ôi không) Would you let me love you now? (Oh, no, no) Oh, I Em sẽ cho phép tôi yêu em lúc này chứ? (Ôi không) Would you let me love you, darling? (Oh, no, no) Em sẽ cho phép tôi yêu em chứ, em yêu dấu? (Ôi không) Would you let me love you now? Em sẽ cho phép tôi yêu em lúc này chứ? Had I known that you needed him (Oh, no, no) Tôi đã biết được rằng em cần anh ta (Ôi không) From the way that you looked at me Từ cái cách mà em nhìn vào tôi I'd never have let you leave (Oh, no, no) Tôi đã không bao giờ để em rời xa (Ôi không) I'd have been on my knees Tôi đã quỳ gối xuống Oh, I'm falling down Tôi đang sụp xuống "Cause you can" t be found Vì em chẳng thể được tìm thấy When I'm missing you Khi mà tôi đang nhớ em It's a lonely road Đó là một con đường cô đơn