Bài hát: Họa tình Thể hiện: Diêu Bối Na Lời bài hát: 留住你一面 畫在我心間 Líu zhù nǐ yīmìan hùa zài wǒ xīn jiān Lưu giữ hình ảnh của chàng bằng cách vẽ vào trong tim ta 誰也拿不走 初見的畫面 Shúi yě ná bù zǒu chūjìan de hùamìan Ai cũng không mang đi được hình ảnh chàng thủa ban đầu ta đã vẽ lại ấy 哪怕是歲月 篡改我紅顏 Nǎpà shì sùiyuè cùangǎi wǒ hóngyán Chỉ sợ rằng năm tháng sẽ lấy đi nhan sắc của ta 你還是昔日 多情的少年 Nǐ háishì xīrì duōqíng de shàonían Còn chàng thì vẫn là người thiếu niên đa tình ngày ấy 我和你這故事 只剩皮囊 Wǒ hé nǐ zhè gùshì zhǐ shèng pínáng Câu chuyện xưa của ta và chàng chỉ còn lại vẻ bề ngoài 戀人早換了模樣 Lìanrén zǎo hùanle múyàng Tình nhân đã sớm đổi thay 但我緊抓不放 痛也要逞強 Dàn wǒ jǐn zhuā bù fàng tòng yě yào chěngqíang Nhưng ta vẫn giữ chặt quyết không buông tay, dù đau đớn vẫn phải kiên cường 剩下記憶的倡狂 Shèng xìa jìyì de chàng kúang Chỉ còn lại sự cuồng dại trong ký ức 不要遺忘 不要真相 Bùyào yíwàng bùyào zhēnxìang Không muốn quên đi, không cần sự thật 因為我要 是你的肩膀 Yīnwèi wǒ yào shì nǐ de jiānbǎng Bởi vì thứ ta muốn chỉ là bờ vai chàng 留住你一面 畫在我心間 Líu zhù nǐ yīmìan hùa zài wǒ xīn jiān Lưu giữ hình ảnh của chàng bằng cách vẽ vào trong tim ta 誰也拿不走 初見的畫面 Shúi yě ná bù zǒu chūjìan de hùamìan Ai cũng không mang đi được hình ảnh chàng thủa ban đầu ta đã vẽ lại ấy 哪怕是歲月 篡改我紅顏 Nǎpà shì sùiyuè cùangǎi wǒ hóngyán Chỉ sợ rằng năm tháng sẽ lấy đi nhan sắc của ta 你還是昔日 多情的少年 Nǐ háishì xīrì duōqíng de shàonían Còn chàng thì vẫn là người thiếu niên đa tình ngày ấy 留得你一晚 骨骼都相纏 Líu dé nǐ yī wǎn gǔgé dōu xiāng chán Giữ được chàng một đêm, thân xác cùng quấn quýt 人世的流言 誰愛誰評斷 Rénshì de líuyán shúi ài shúi píngdùan Câu chuyện của người đời, xét đoán xem ai yêu ai 生死有何難 誰都別來管 Shēngsǐ yǒu hé nán shúi dōu bié lái guǎn Sống chết chẳng đáng gì, chẳng cần ai phải bận tâm 若是沒有你 我茍延殘喘 Ruòshì méiyǒu nǐ wǒ gǒuyán cánchuǎn Nhưng nếu không có chàng, ta như chỉ còn tấm thân tàn 我和你這故事 只剩皮囊 Wǒ hé nǐ zhè gùshì zhǐ shèng pínáng Câu chuyện xưa của ta và chàng chỉ còn lại vẻ bề ngoài 戀人早換了模樣 Lìanrén zǎo hùanle múyàng Tình nhân đã sớm đổi thay 但我緊抓不放 痛也要逞強 Dàn wǒ jǐn zhuā bù fàng tòng yě yào chěngqíang Nhưng ta vẫn giữ chặt quyết không buông tay, dù đau đớn vẫn phải kiên cường 剩下記憶的倡狂 Shèng xìa jìyì de chàng kúang Chỉ còn lại sự cuồng dại trong ký ức 不要遺忘 不要真相 Bùyào yíwàng bùyào zhēnxìang Không muốn quên đi, không cần sự thật 因為我要 是你的肩膀 Yīnwèi wǒ yào shì nǐ de jiānbǎng Bởi vì thứ ta muốn chỉ là bờ vai chàng 留住你一面 畫在我心間 Líu zhù nǐ yīmìan hùa zài wǒ xīn jiān Lưu giữ hình ảnh của chàng bằng cách vẽ vào trong tim ta 誰也拿不走 初見的畫面 Shúi yě ná bù zǒu chūjìan de hùamìan Ai cũng không mang đi được hình ảnh chàng thủa ban đầu ta đã vẽ lại ấy 哪怕是歲月 篡改我紅顏 Nǎpà shì sùiyuè cùangǎi wǒ hóngyán Chỉ sợ rằng năm tháng sẽ lấy đi nhan sắc của ta 你還是昔日 多情的少年 Nǐ háishì xīrì duōqíng de shàonían Còn chàng thì vẫn là người thiếu niên đa tình ngày ấy 留得你一晚 骨骼都相纏 Líu dé nǐ yī wǎn gǔgé dōu xiāng chán Giữ được chàng một đêm, thân xác cùng quấn quýt 人世的流言 誰愛誰評斷 Rénshì de líuyán shúi ài shúi píngdùan Câu chuyện của người đời, xét đoán xem ai yêu ai 生死有何難 誰都別來管 Shēngsǐ yǒu hé nán shúi dōu bié lái guǎn Sống chết chẳng đáng gì, chẳng cần ai phải bận tâm 若是沒有你 我茍延殘喘 Ruòshì méiyǒu nǐ wǒ gǒuyáncánchuǎn Nhưng nếu không có chàng, ta như chỉ còn tấm thân tàn 若是沒有你 我茍延殘喘 Ruòshì méiyǒu nǐ wǒ gǒuyáncánchuǎn Nhưng nếu không có chàng, ta như chỉ còn tấm thân tàn