Bài hát: Hold On - Martin Garrix, Matisse & Sadko (feat. Michel Zitron) Lời bài hát / Lời dịch Afraid you've lost it all Sợ em đã hoàn toàn lạc lối Unsure what the future holds Ko chắc những gì tương lai nắm giữ And now, I can hear your call tonight Và giờ, anh có thể nghe tiếng gọi của em đêm nay Too late to turn back now Quá trễ để quay trở lại lúc này And you'll be safe and sound Và em sẽ được bình an và khỏe mạnh I know that we'll make it through the night Anh biết rằng ta sẽ sống qua đêm I, I'll dry every river in your eyes Anh sẽ lau khô mọi giọt nước mắt trong mắt em I'll light up the darkness in your mind Anh sẽ thắp sáng bóng đêm trong tâm hồn em Remember when life is so unfair Nhớ khi cuộc sống bất công Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi Whenever the storm is closing in Bất cứ khi nào bão tố vây quanh I'll fight all your demons and your sins Anh sẽ đấu tranh với tất cả loài quỷ dữ và tội ác trong em And when you feel lost, now don't be scared Và khi em cảm thấy lạc lối, còn giờ thì đừng sợ hãi nhé Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi Towards a brand new light Hướng về thứ ánh sáng hoàn toàn mới We travel side by side Chúng ta đi cạnh nhau I know it's time to leave the pain behind Anh biết giờ là lúc bỏ lại nỗi đau phía sau There's a place where we can grow Có một nơi chúng ta có thể lónw From now until we're grey and old Từ giờ đến khi ta bạc đầu I know the love we long for, we will find Anh biết thứ tình yêu mà chúng mình khao khát, mình sẽ tìm thấy I, I'll dry every river in your eyes Anh sẽ lau khô mọi giọt nước mắt trong mắt em I'll light up the darkness in your mind Anh sẽ thắp sáng bóng đêm trong tâm hồn em Remember when life is so unfair Nhớ khi cuộc sống bất công Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi Whenever the storm is closing in Bất cứ khi nào bão tố vây quanh I'll fight all your demons and your sins Anh sẽ đấu tranh với tất cả loài quỷ dữ và tội ác trong em And when you feel lost, now don't be scared Và khi em cảm thấy lạc lối, còn giờ thì đừng sợ hãi nhé Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi (We're almost there, we're almost there) (chúng ta gần tới nơi rồi) (We're almost there, we're almost there) (chúng ta gần tới nơi rồi) Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi Hold on, hold on, we're almost there Chờ đã, chờ đã, chúng ta gần tới nơi rồi