Lời Dịch Lời Bài Hát Home - Christina Perri

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng bảy 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: Home - Christina Perri


    Lời bài hát / Lời dịch

    Take me back to my room on

    Mechanicsville Road

    Hãy đưa tôi trở lại với căn phòng của mình trên đường Mechanicsville

    With my drawings of flowers all over the walls

    Cùng với bức họa những bông hoa của tôi treo trên tường

    My mom downstairs pushing all of our problems

    Mẹ tôi xuống cầu thang đẩy tất cả những rắc rối của chúng tôi đi

    Under the rug

    Bên dưới tấm thảm

    My friends coming round on a Friday night

    Các bạn tôi ghé thăm vào một tối thứ sáu

    "Cause they know I got cigarettes and homemade wine

    Vì họ biết tôi có thuốc lá và rượu nhà làm

    We walk around South Street just killing time

    Chúng tôi dạo quanh phố South chỉ để giết thời gian

    Falling in love

    Để yêu

    Now I" m sitting here at this party

    Bây giờ tôi đang ngồi đây tại bữa tiệc này

    And everyone's talking too loud

    Và mọi người đang nói chuyện quá to

    Nobody here even sees me

    Thậm chí không ai ở đây nhìn thấy tôi

    Can we go right now?

    Chúng ta có thể đi ngay bây giờ không?

    Oh, won't you take me home?

    Oh, bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    Oh, won't you take me home?

    Oh, bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    LA's fine when the sun does shine

    LA thật đẹp khi mặt trời chiếu sáng

    But I wanna go back to the Eastern Time

    Nhưng tôi muốn quay trở lại với Eastern Time

    To the people I know

    Với những người tôi quen biết

    To the people you don't

    Với những người bạn không biết

    So won't you take me home?

    Nên bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    I wanna go back to the moment in time

    Tôi muốn quay lại khoảnh khắc kịp lúc

    With the windows down, driving I-95

    Kéo cửa ôtô xuống, chạy xe trên xa lộ I-95

    Singing Counting Crows, trying to drown

    Hát bài Counting Crows, cố gắng làm lấn át

    Out the sounds of my mind

    Những âm thanh trong tâm trí tôi

    I hate everyone at this party

    Tôi ghét mọi người tại bữa tiệc này

    "Cause they" re so in love with themselves

    Vì họ đang yêu nhau

    Nobody here understands me

    Chẳng ai ở đây hiểu tôi cả

    I wish I was somewhere else

    Tôi ước mình đã ở một nơi nào đó khác

    Oh, won't you take me home?

    Oh, bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    Oh, won't you take me home?

    Oh, bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    New York's fine in the summertime

    New York tuyệt đẹp vào mùa hè

    But I wanna be far from the city lights

    Nhưng tôi muốn rời xa khỏi những ánh đèn thành phố

    With the people I know

    Với những người tôi quen biết

    And the people you don't

    Và những người bạn không biết

    So won't you take me home?

    Nên bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    Oh, won't you take me home?

    Oh, bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    I don't belong at this party

    Tôi không thuộc về bữa tiệc này

    I don't belong in this town

    Tôi không thuộc về thị trấn này

    I need to go back where we started

    Tôi cần quay trở về nơi chúng ta đã bắt đầu

    Can we leave right now?

    Chúng ta có thể rời đi ngay bây giờ không?

    Oh, won't you take me home?

    Bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    Oh, won't you take me home?

    Bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    Oh, won't you take me home?

    Bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    (LA's fine when the sun does shine

    LA thật đẹp khi mặt trời chiếu sáng

    But I wanna go back to the Eastern Time

    Nhưng tôi muốn quay trở lại với Eastern Time)

    Oh, won't you take me home?

    Bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?

    (LA's fine when the sun does shine

    LA thật đẹp khi mặt trời chiếu sáng

    But I wanna go back to the Eastern Time

    Nhưng tôi muốn quay trở lại với Eastern Time)

    Oh, won't you take me home?

    Bạn sẽ đưa tôi về nhà chứ?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...