Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Bài hát "Home" của WEi là một bản nhạc đầy cảm xúc, nhẹ nhàng nhưng sâu lắng, nói về tình yêu, ký ức và cảm giác được trở về nơi thuộc về mình. Bài hát: Home Thể hiện: WEi Lời bài hát: What's on your mind I've been thinking 이 모든 순간 전부였어 No It's not another dream No It's not a fantasy 맘을 열어 내게 외쳐 (I see your love) 기댈 곳이 필요해 머물러 내 안에서 (I feel your love) 버틸 수 있는 걸 가슴 뛰었던 시간 속에서 너와 나 우리 기억은 영원히 Somewhere that we know I won't ever let you go You won't ever have to do it on your own No you won't be alone 너와 나의 기억 And you're the place I call home 손 닿으면 너의 memories 좀 더 내게 오길 꿈에 그린 우리 모습 같은 곳에 You and I, and new meaning Realize a new feeling 네 곁으로 이끌어줘 (I see your love) 기댈 곳이 필요해 머물러 내 안에서 (I feel your love) 버틸 수 있는 걸 가슴 뛰었던 시간 속에서 너와 나 우리 기억은 영원히 Somewhere that we know I won't ever let you go You won't ever have to do it on your own No you won't be alone 너와 나의 기억 And you're the place I call home 여전히 내 맘 깊은 곳 내 아름다운 추억이야 넌 더 손을 뻗어 닿을 때까지 네가 있는 곳이 곧 내가 있을 곳 I'll go 내 세상이 된 너 I won't ever let you go You won't ever have to do it on your own No you won't be alone 너와 나의 기억 And you're the place I call home I live I laugh I love now No you'll never be You'll never be alone I live I laugh I love now You're the place I call home Lời dịch: Điều gì đang trong tâm trí em vậy? Anh vẫn luôn suy nghĩ, Rằng mọi khoảnh khắc này đều là tất cả với anh. Không, đây không phải là giấc mơ, Không, cũng chẳng phải ảo tưởng, Hãy mở lòng ra, Và gọi tên anh. (I see your love) Anh cần một nơi để tựa vào, Hãy ở lại trong trái tim anh. (I feel your love) Chính nhờ tình yêu ấy anh có thể vững vàng. Trong những giây phút trái tim ta cùng rộn ràng, Ký ức của anh và em, Sẽ mãi mãi Tồn tại ở nơi chỉ hai ta biết. Anh sẽ không bao giờ buông tay em, Em sẽ chẳng phải đơn độc vượt qua mọi điều. Không, em sẽ không bao giờ cô đơn, Vì trong ký ức của hai ta Em chính là nơi anh gọi là nhà. Khi bàn tay chạm vào, những ký ức của em ùa đến, Anh mong em tiến gần thêm một chút, Như hình ảnh đôi ta trong giấc mơ, Cùng hướng về một nơi. Anh và em một ý nghĩa mới, Nhận ra một cảm xúc mới, Xin hãy dẫn anh đến bên em. (I see your love) Anh cần nơi để tựa vào, Hãy ở lại trong trái tim anh. (I feel your love) Nhờ có tình yêu này anh có thể chịu đựng tất cả. Trong khoảng thời gian mà trái tim từng rạo rực, Ký ức giữa anh và em Sẽ mãi còn Ở nơi chúng ta từng biết. Anh sẽ không bao giờ để em đi, Em sẽ không phải tự mình chịu đựng, Không, em sẽ không bao giờ cô đơn, Vì ký ức giữa đôi ta, Chính là nơi anh gọi là nhà. Sâu thẳm trong tim anh, Em vẫn là ký ức đẹp đẽ nhất. Anh sẽ vươn tay cho đến khi chạm được vào em, Nơi em ở, chính là nơi anh thuộc về. Anh sẽ đi Tới thế giới nơi em chính là tất cả. Anh sẽ không bao giờ buông tay, Em sẽ không bao giờ đơn độc, Vì ký ức của hai ta, Chính là nhà. Anh sống, Anh cười, Anh yêu ngay lúc này. Không, em sẽ không bao giờ, Không bao giờ cô đơn. Anh sống, Anh cười, Anh yêu ngay lúc này. Em chính là nơi anh gọi là nhà