Lời Dịch Lời Bài Hát Hopeless Romantic - James TW

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 24 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    B
    ài hát: Hopeless Romantics - James TW

    Lời bài hát / Lời dịch

    Don't hold your breath
    Em đừng có nín thở
    I don't think we got much time left
    Anh ko nghĩ ta còn lại nhiều thời gian đâu
    We tried our best
    Ta đã cố hết sức rồi
    Maybe now we lay this to rest
    Có lẽ bây giờ ta nên để chuyện này được yên nghỉ

    The hope we had
    Hy vọng mà ta đã có
    Has fallen through our hands like sand
    Đã lọt qua tay ta như cát
    Do you ever think we had a chance?
    Em có từng nghĩ ta đã có một cơ hội?
    Now I see it when I'm looking back
    Giờ anh thấy nó khi anh đang nhìn lại

    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng
    How did this happen?
    Điều này đã xảy ra thế nào?
    Baby, our love was beautiful, now it's tragic
    Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch
    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông
    But I can't imagine
    Nhưng anh chẳng thể hình dung
    Falling in love with anybody else, anybody else
    Mình sẽ yêu bất cứ ai khác

    One last time
    Một lần cuối
    I wanna feel your skin touching mine
    Anh muốn cảm nhận làn da em chạm vào da anh
    When we say goodbye
    Khi ta nói chia tay
    I don't wanna see you cry or put up a fight
    Anh ko muốn thấy em khóc hay thiếu tinh thần chiến đấu
    All I ask
    Tất cả anh yêu cầu
    Is you remember all the times we had
    Là em hãy nhớ mọi thời gian mà ta đã có
    Hope the memories they make you laugh
    Hy vọng những kí ức đẹp chúng khiến cho em cười
    And you see it when you're looking back
    Và em hiểu ra khi em đang nhìn lại

    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng
    How did this happen?
    Điều này đã xảy ra thế nào?
    Baby, our love was beautiful, now it's tragic
    Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch
    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông
    But I can't imagine
    Nhưng anh chẳng thể hình dung
    Falling in love with anybody else, anybody else
    Mình sẽ yêu bất cứ ai khác

    We put our all in
    Chúng ta đặt tất cả tình yêu của ta vào
    But now we're falling
    Nhưng giờ ta đang đổ vỡ
    We didn't know when to call it
    Ta đã ko biết khi nào thì đánh thức nó
    Now we're touching down
    Giờ ta đang chạm xuống đáy
    Put out all in
    Đã đặt cược tất cả
    But now we've fallen
    Nhưng giờ ta đã sụp đổ
    It makes sense to me now
    Giờ đây nó dễ hiểu với anh

    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng
    How did this happen?
    Điều này đã xảy ra thế nào?
    Baby, our love was beautiful, now it's tragic
    Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch
    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông
    But I can't imagine
    Nhưng anh chẳng thể hình dung
    You falling in love with anybody else
    Em sẽ yêu bất cứ ai khác

    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng
    How did this happen?
    Điều này đã xảy ra thế nào?
    Baby, our love was beautiful, now it's tragic
    Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch
    We were hopeless romantics
    Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông
    But I can't imagine
    Nhưng anh chẳng thể hình dung
    Falling in love with anybody else, anybody else
    Mình sẽ yêu bất cứ ai khác

    Don't hold your breath
    Em đừng có nín thở
    I don't think we got much time left
    Anh ko nghĩ ta còn lại nhiều thời gian đâu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...