Bài hát: Hopeless Romantics - James TW Lời bài hát / Lời dịch Don't hold your breath Em đừng có nín thở I don't think we got much time left Anh ko nghĩ ta còn lại nhiều thời gian đâu We tried our best Ta đã cố hết sức rồi Maybe now we lay this to rest Có lẽ bây giờ ta nên để chuyện này được yên nghỉ The hope we had Hy vọng mà ta đã có Has fallen through our hands like sand Đã lọt qua tay ta như cát Do you ever think we had a chance? Em có từng nghĩ ta đã có một cơ hội? Now I see it when I'm looking back Giờ anh thấy nó khi anh đang nhìn lại We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng How did this happen? Điều này đã xảy ra thế nào? Baby, our love was beautiful, now it's tragic Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông But I can't imagine Nhưng anh chẳng thể hình dung Falling in love with anybody else, anybody else Mình sẽ yêu bất cứ ai khác One last time Một lần cuối I wanna feel your skin touching mine Anh muốn cảm nhận làn da em chạm vào da anh When we say goodbye Khi ta nói chia tay I don't wanna see you cry or put up a fight Anh ko muốn thấy em khóc hay thiếu tinh thần chiến đấu All I ask Tất cả anh yêu cầu Is you remember all the times we had Là em hãy nhớ mọi thời gian mà ta đã có Hope the memories they make you laugh Hy vọng những kí ức đẹp chúng khiến cho em cười And you see it when you're looking back Và em hiểu ra khi em đang nhìn lại We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng How did this happen? Điều này đã xảy ra thế nào? Baby, our love was beautiful, now it's tragic Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông But I can't imagine Nhưng anh chẳng thể hình dung Falling in love with anybody else, anybody else Mình sẽ yêu bất cứ ai khác We put our all in Chúng ta đặt tất cả tình yêu của ta vào But now we're falling Nhưng giờ ta đang đổ vỡ We didn't know when to call it Ta đã ko biết khi nào thì đánh thức nó Now we're touching down Giờ ta đang chạm xuống đáy Put out all in Đã đặt cược tất cả But now we've fallen Nhưng giờ ta đã sụp đổ It makes sense to me now Giờ đây nó dễ hiểu với anh We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng How did this happen? Điều này đã xảy ra thế nào? Baby, our love was beautiful, now it's tragic Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông But I can't imagine Nhưng anh chẳng thể hình dung You falling in love with anybody else Em sẽ yêu bất cứ ai khác We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mộng mơ vô vọng How did this happen? Điều này đã xảy ra thế nào? Baby, our love was beautiful, now it's tragic Baby à, tình yêu của chúng ta thật đẹp, giờ đây nó như bi kịch We were hopeless romantics Chúng ta là những kẻ mơ mộng viển vông But I can't imagine Nhưng anh chẳng thể hình dung Falling in love with anybody else, anybody else Mình sẽ yêu bất cứ ai khác Don't hold your breath Em đừng có nín thở I don't think we got much time left Anh ko nghĩ ta còn lại nhiều thời gian đâu