Lời Dịch Lời Bài Hát Humble Me - Norah Jones

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 20 Tháng ba 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Humble Me

    Ca sĩ: Norah Jones

    Lyrics:


    Went out on a limb

    I broke down at the side of the road

    Stranded at the outskirts and sun's creepin' up

    Baby's in the backseat

    Still fast asleep

    Dreamin' of better days

    I don't want to call you but you're all I have to turn to

    What do you say

    When it's all gone away?

    Baby I didn't mean to hurt you

    Truth spoke in whispers will tear you apart

    No matter how hard you resist it

    It never rains when you want it to

    You humble me Lord

    You humble me Lord

    I'm on my knees empty

    You humble me Lord

    You humble me Lord

    Please, please, please forgive me

    Baby Teresa she's got your eyes

    I see you all the time

    When she asks about her daddy

    I never know what to say

    Heard you kicked the bottle

    And helped build the church

    You carry an honest wage

    Is it true you have somebody keeping you company?

    What do you say

    When it's all gone away?

    Baby I didn't mean to hurt you

    Truth spoke in whispers will tear you apart

    No matter how hard you resist it

    It never rains when I want it to

    You humble me Lord

    You humble me Lord

    I'm on my knees empty

    You humble me Lord

    You humble me Lord

    Please, please forgive me you humble me

    Dịch:

    Chơi vơi

    Đi lang thang

    Em gục ngã bên lề đường

    Mắc kẹt ở góc thành phố và mặt trời từ từ lên

    Anh yêu ở ghế sau

    Vẫn trong giấc ngủ ngắn

    Mơ về những ngày tốt đẹp hơn

    Em không muốn đánh thức anh, nhưng anh là lí do em quay về

    Anh nói gì

    Khi tất cả đã ra đi?

    Anh yêu, em không muốn làm tổn thương anh

    Những lời bàn tán sẽ khiến anh đau đớn

    Dù anh có chối bỏ nó thế nào

    Nó không bao giờ đổ xuống đầu anh trừ khi anh muốn thế

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Em quỳ xuống thẫn thờ

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Xin anh, xin anh tha thứ cho em

    Bé Teresa có đôi mắt giống anh

    Vì em nhìn anh mọi lúc

    Khi bé hỏi về bố nó

    Em không biết nói sao

    Nghe tiếng anh đá cái chai

    Và giúp xây dựng nhà thờ

    Anh cho thấy mình kiếm tiền trung thực

    Có phải sự thật là anh có ai đó làm bạn rồi không?

    Anh nói gì

    Khi tất cả đã ra đi?

    Anh yêu, em không muốn làm tổn thương anh

    Những lời bàn tán sẽ khiến anh đau đớn

    Dù anh có chối bỏ nó thế nào

    Nó không bao giờ đổ xuống đầu anh trừ khi anh muốn thế

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Em quỳ xuống thẫn thờ

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Anh sỉ nhục em, Chúa tể của em

    Xin anh, xin anh tha thứ cho em, anh sỉ nhục em.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...