Lời Dịch Lời Bài Hát I Believe - Christina Perri

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 22 Tháng bảy 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: I Believe - Christina Perri


    Lời bài hát / Lời dịch

    I believe if I'd knew where I was going, I'd lose my way

    Em tin nếu em đã biết nơi mình sẽ đi, em sẽ lạc lối mất

    I believe that the words that he told you are not your grave

    Em tin rằng những lời mà anh ấy nói với anh không phải là nơi chôn vùi của anh

    I know that we are not the weight of all our memories

    Em biết rằng chúng ta không phải là gánh nặng của những kí ức

    I believe in the things that I am afraid to say

    Em tin vào những điều mà em sợ phải nói

    Hold on, hold on

    Chờ đã

    I believe in the lost possibilities you can

    See

    Em tin vào những khả năng tổn thất mà anh có thể thấy

    And I believe that the darkness reminds us where light can be

    Và em tin rằng bóng tối nhắc ta về nơi ánh sáng có thể đi tới

    I know that your heart is still beating, beating darling

    Em biết rằng trái tim anh vẫn đang đập, anh yêu dấu

    I believe that you fell so you would land next to me

    Em tin rằng anh đã ngã nên anh sẽ tiếp đất bên cạnh em

    "Cause I have been where you are before

    Vì em đã ở nơi anh ở trước đó

    And I have felt the pain of losing who you are

    Và em đã cảm nhận được nỗi đau của việc đánh mất chính mình

    And I have died so many times, but I am still alive

    Và em đã chết đi quá nhiều lần, nhưng em vẫn còn sống

    I believe that tomorrow is stronger than yesterday

    Em tin rằng ngày mai mạnh mẽ hơn ngày hôm qua

    And I believe that your head is the only thing in your way

    Và em tin rằng cái đầu anh là thứ duy nhất trên con đường của anh

    I wish that you could see your scars turn in to beauty

    Em ước rằng anh có thể thấy được những vết sẹo của anh chuyển thành nét đẹp

    I believe that today it" s okay to be not okay

    Em tin rằng ngày hôm nay có không ổn cũng chẳng sao hết

    Hold on, hold on

    Đợi đã

    'Cause I have been where you are before

    Vì em đã ở nơi anh ở trước đó

    And I have felt the pain of losing who you are

    Và em đã cảm nhận được nỗi đau của việc đánh mất chính mình

    And I have died so many times, but I am still alive

    Và em đã chết đi quá nhiều lần, nhưng em vẫn còn sống

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on)

    (Chờ đã)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on)

    (Chờ đã)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on (I am still alive)

    (Chờ đã (Em vẫn còn tồn tại)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on (I am still alive)

    (Chờ đã (Em vẫn còn tồn tại)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on (I am still alive)

    (Chờ đã (Em vẫn còn tồn tại)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on (I am still alive)

    (Chờ đã (Em vẫn còn tồn tại)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on (I am still alive)

    (Chờ đã (Em vẫn còn tồn tại)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu

    (Hold on (I am still alive)

    (Chờ đã (Em vẫn còn tồn tại)

    This is not the end of me, this is the beginning

    Đây không phải là kết thúc của em, đây là khởi đầu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...