I Do (별 떨어진다) - D. O. - Bài hát "I Do (별 떨어진다)" thể hiện bởi D. O. Được phát hành MV chính thức vào ngày 8/9/2023 thuộc EP Expectation (기대) của nam thành viên nhóm nhạc EXO. Bài hát truyền tải một cảm giác ấm áp, dễ chịu và khao khát về một sự kết nối đậm sâu với ai đó đặc biệt. Nó biểu hiện ý nghĩa của tình cảm và sự hiến dâng trong sáng của vai chính, sự sẵn lòng để ban cho người tình của họ những điều ước và niềm khao khát nồng cháy được ở bên cạnh nhau mãi mãi. Lời bài hát / Lời dịch [Romanized:] Balgeun bicheun byeol ppunin Goyohan oneul bam Janjanhan pulbeolle sorin meotjin noraenmal Nae eokkae wiro saljjak gidaejin Neoui ongin mameul gwaenhi deultteuge hae Seollem kkeute beonjineun gidaegam Sowon billae byeol tteoreojinda Jamkkanira tto nochyeotjiman Geumbang deo tteoreojigetji Bami kkeunnal ttaekkaji Wonhaneun ge ttak hanande nan Nae sowon deutge doemyeon I do, I do Useumyeo daedapae jwo I do, I do Duri anin urin eotteon moseubilkka Kkok hanain geot gachi seororeul jal ara Sueopsi maneun gieokdeuri ttokgateul neowa na Sangsangman haenneunde da irwojin geot gata Neon amugeona magu bireodo dwae Naega jeonbu deutgo irwo julge Jeo byeoreul gatgo sipda malhamyeon ttada julge Mameuroman honja bireodo dwae Malhae jul ttaekkaji gidarilge Ne maeumi nune boyeosseum hae Haneure jeo byeoldeulcheoreom Sowon billae byeol tteoreojinda Jamkkanira tto nochyeotjiman Geumbang deo tteoreojigetji Bami kkeunnal ttaekkaji Wonhaneun ge ttak hanande nan Nae sowon deutge doemyeon I do, I do Useumyeo daedapae jwo I do, I do Neoman jotamyeon joa geuge mworado Nega gandamyeon ttaraga eodil gandaedo Oraen sigan heulleogado Hamkke isseumyeon jokesseo Neoneun na nan ne yeopeseo Sowon billae byeol tteoreojinda Jamkkanira tto nochyeotjiman Ijen mwo sanggwaneopgetji Imi nunchichaesseuni Wonhaneun geon neo hanappunya Yeongwonhi hamkkehae jwo I do, I do Useumyeo daedapae jwo I do, I do I do, I do [Korean:] 밝은 빛은 별 뿐인 고요한 오늘 밤 잔잔한 풀벌레 소린 멋진 노랫말 내 어깨 위로 살짝 기대진 너의 온긴 맘을 괜히 들뜨게 해 설렘 끝에 번지는 기대감 소원 빌래 별 떨어진다 잠깐이라 또 놓쳤지만 금방 더 떨어지겠지 밤이 끝날 때까지 원하는 게 딱 하난데 난 내 소원 듣게 되면 I do, I do 웃으며 대답해 줘 I do, I do 둘이 아닌 우린 어떤 모습일까 꼭 하나인 것 같이 서로를 잘 알아 수없이 많은 기억들이 똑같을 너와 나 상상만 했는데 다 이뤄진 것 같아 넌 아무거나 마구 빌어도 돼 내가 전부 듣고 이뤄 줄게 저 별을 갖고 싶다 말하면 따다 줄게 맘으로만 혼자 빌어도 돼 말해 줄 때까지 기다릴게 네 마음이 눈에 보였음 해 하늘에 저 별들처럼 소원 빌래 별 떨어진다 잠깐이라 또 놓쳤지만 금방 더 떨어지겠지 밤이 끝날 때까지 원하는 게 딱 하난데 난 내 소원 듣게 되면 I do, I do 웃으며 대답해 줘 I do, I do 너만 좋다면 좋아 그게 뭐라도 네가 간다면 따라가 어딜 간대도 오랜 시간 흘러가도 함께 있으면 좋겠어 너는 나 난 네 옆에서 소원 빌래 별 떨어진다 잠깐이라 또 놓쳤지만 이젠 뭐 상관없겠지 이미 눈치챘으니 원하는 건 너 하나뿐야 영원히 함께해 줘 I do, I do 웃으며 대답해 줘 I do, I do I do, I do [English translation:] I do, I do Em đồng ý There's a hush tonight Đêm nay có một sự tĩnh lặng All is dark except starlight Tất cả đều tăm tối ngoại trừ ánh sao Meadow critters serenading us with fine poetry Những động vật nhỏ trên đồng cỏ khẽ ru chúng ta bằng khúc hát êm tai Your warmth, lightly leaning on my shoulder Hơi ấm của em, nhẹ nhàng tựa vào vai anh Has my heart blushing foolishly Khiến trái tim anh thẹn thùng And when this rush fades, hope begins to bloom Và khi niềm xao xuyến này qua đi, hy vọng bắt đầu nở rộ Wanna make a wish? A star is falling Muốn ước điều gì không? Một ngôi sao đang vụt qua kìa Blink, and we've missed it again Trong chớp mắt, chúng ta đã lại bỏ lỡ tất cả But there'll be more soon enough Nhưng chắc sẽ lại có nhiều thêm ngay thôi Till the end of this night Cho đến hết đêm nay I just have one wish Anh chỉ có một điều ước If I tell you, would you say Nếu anh nói với em, em sẽ nói là I do, I do Em đồng ý nhé With a smile, please tell me Với một nụ cười, xin hãy nói với anh I do, I do Em đồng ý How would we look as one, not two? Sẽ thế nào khi chúng ta hòa làm một, không phải hai người riêng biệt? I know you and you know me like we're one Anh hiểu em và em hiểu anh như thể chúng ta là một vậy Between us we share countless, identical memories Chúng ta cùng sẻ chia những kí ức giống hệt, nhiều vô kể Seems all I did was imagine and it came to life Dường như tất cả những việc anh đã làm chỉ là tưởng tượng và nó đã thành hiện thực rồi Wish for as many things as you want Hãy ước thật nhiều điều như em mong muốn You have my ear and your wish is my command Em có đôi tai của anh và ước muốn của em là mệnh lệnh của anh I'll get the stars for you if you asked me to Anh sẽ hái những vì sao cho em nếu như em có yêu cầu You can keep your wishes to yourself Em có thể giữ những điều ước của mình cho riêng mình Tell me only when you're ready, I can wait Nói anh nghe chỉ khi em đã sẵn sàng, anh có thể đợi được I wish I could see your heart Anh ước mình có thể hiểu được lòng em Like stars in the sky Giống như những vì sao trên trời Wanna make a wish? A star is falling Muốn ước điều gì không? Một ngôi sao đang vụt qua kìa Blink, and we've missed it again Trong chớp mắt, chúng ta đã lại bỏ lỡ tất cả But there'll be more soon enough Nhưng chắc sẽ lại có nhiều thêm ngay thôi Till the end of this night Cho đến hết đêm nay I just have one wish Anh chỉ có một điều ước If I tell you, would you say Nếu anh nói với em, em sẽ nói là I do, I do Em đồng ý nhé With a smile, please tell me Với một nụ cười, xin hãy nói với anh I do, I do Em đồng ý Whatever you like, I like it too Bất cứ điều gì em thích, anh cũng thích nó Wherever you go, I go Bất cứ nơi nào em đi, anh cũng đi cùng Even after all the years Sau ngần ấy năm trời May we still be together Chúng ta vẫn có thể ở bên nhau By your side, by my side, you and I Bên cạnh nhau, em và anh Wanna make a wish? A star is falling (Coming back to you) Muốn ước điều gì không? Một ngôi sao đang vụt qua kìa (Trở về bên em) Blink, and we've missed it again (While I was watching you) Trong chớp mắt, chúng ta đã lại bỏ lỡ tất cả (Trong khi anh đang ngắm nhìn em) Now it probably won't matter Giờ đây nó có thể sẽ không còn ý nghĩa nữa You already know Vì em đã biết rồi You're all that I want (Just you) Em là tất cả mà anh muốn (Chỉ em thôi) Be my forever and say Hãy là mãi mãi của anh và nói I do, I do Em đồng ý nhé With a smile, please tell me Với một nụ cười, xin hãy nói với anh I do, I do Em đồng ý I do, I do Em đồng ý