Lời Dịch Lời Bài Hát I Don't Mean To - Sabrina Claudio

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng mười hai 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,781


    Bài hát: I Don't Mean To - Sabrina Claudio

    Lời bài hát / Lời dịch

    You don't try to make me laugh no more

    Anh không cố gắng để khiến em cười nữa

    You was probably something that I did

    Anh có lẽ là điều gì đó mà em đã làm

    You don't try to pull me back anymore

    Anh không cố gắng kéo em quay trở lại nữa

    You was probably all those times I left

    Anh có lẽ là tất cả những khoảng thời gian em bỏ lỡ

    When did we get here?

    Chúng ta đã đến đây khi nào?

    Did I just miss it?

    Liệu em còn nhớ không?

    What did you tell me?

    Anh đã nói với em điều gì?

    Was I not listening?

    Em đã không lắng nghe?

    How didn't I see this?

    Em đã không thấy điều này ra sao?

    Did I not notice?

    Em đã không chú ý?

    Is it too late 'cause

    Nó đã quá muộn bởi

    I wanna fix this

    Em muốn sửa chữa

    I've been swimming in my head

    Em đang bơi trong đầu mình

    And you're drowning in the waves

    Và anh đang chết đuối trong những con sóng

    And you pull me up, and I pulling you down

    Và anh kéo em lên, và em sẽ kéo anh xuống

    And I let you take the blame

    Và em để anh nhận lời khiển trách

    But I, oh yeah, I, oh yeah, I don't mean to

    Nhưng em, oh yeah, em, oh yeah, em không có ý

    Now you're slipping through my hands

    Giờ anh đang trượt qua bàn tay em

    And I'm trying to hold on

    Và em đang cố gắng giữ lấy

    You don't talk about our future no more

    Anh không nói về tương lai của chúng mình nữa

    "Cause it" s probably hard to imagine it

    Vì nó có lẽ thật khó để hình dung

    You don't care to kiss me goodnight no more

    Anh không quan tâm việc hôn em chúc ngủ ngon nữa

    "Cause we" re laying back-to-back in bed

    Vì chúng ta đang nằm quay lưng lại với nhau trên giường

    When did we get here?

    Chúng ta đã đến đây khi nào?

    Did I just miss it?

    Liệu em còn nhớ không?

    What did you tell me?

    Anh đã nói với em điều gì?

    Was I not listening?

    Em đã không lắng nghe?

    How didn't I see this?

    Em đã không thấy điều này ra sao?

    Did I not notice?

    Em đã không chú ý?

    Is it too late 'cause

    Nó đã quá muộn bởi

    I wanna fix this

    Em muốn sửa chữa

    I've been swimming in my head

    Em đang bơi trong đầu mình

    And you're drowning in the waves

    Và anh đang chết đuối trong những con sóng

    And you pull me up, and I pulling you down

    Và anh kéo em lên, và em sẽ kéo anh xuống

    And I let you take the blame

    Và em để anh nhận lời khiển trách

    But I, oh yeah, I, oh yeah, I don't mean to

    Nhưng em, oh yeah, em, oh yeah, em không có ý

    Now you're slipping through my hands

    Giờ anh đang trượt qua bàn tay em

    And I'm trying to hold on

    Và em đang cố gắng giữ lấy
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...