I GOT YOU - TWICE - "I GOT YOU" thể hiện bởi TWICE vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 2/2/2024, thuộc EP With YOU-th của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc. Bài hát nêu bật tầm quan trọng của niềm tin, sự ủng hộ và bên cạnh nhau trong một mối quan hệ, để sẵn sàng vượt qua bất cứ cơn bão giông nào cản lối họ. Nó nêu cao quan điểm rằng hạnh phúc đích thực được tìm thấy khi ta được ai đó ủng hộ vô điều kiện và thấu hiểu ta. Lời bài hát / Lời dịch A little reckless around the edges Một chút liều lĩnh bên bờ chênh vênh Call it young, dumb love and it's just enough Hãy đặt tên cho nó là tình yêu trẻ dại, và chỉ thế là đủ Keep me guessing (Keep me guessing) Cứ để em phỏng đoán How the story unfolds with you (You) Câu chuyện diễn ra với anh nhé When I'm walking into the darkness Khi em bước vào nơi tăm tối I know you'll be right there, lighting up the flares Em biết anh sẽ ở ngay đó, thắp lên những ngọn lửa When it's starless Khi trời vắng ánh sao I will follow you to the moon (Moon, ayy) Em sẽ theo em đi lên mặt trăng No, we'll never fall apart (Never fall apart) Không, chúng ta sẽ không bao giờ chia xa Even million miles apart (Million miles apart) Dù cách xa hàng triệu dặm We were lightning from the start (Lightning from the start) Mình đã trúng tiếng sét ái tình ngay từ giây phút đầu tiên And it keeps me going to know that Và nó giúp em nhận ra rằng Ooh No matter what, you got me Dù thế nào đi nữa, anh đã có được em I got you Em đã có được anh And I wouldn't want it any other way Và em không hy vọng nó xảy đến theo bất kỳ cách nào khác Ooh No drop of doubt, I know deep down that Không một chút nghi ngờ, em biết rõ rằng We'll make it through (It through) Chúng ta sẽ vượt qua được Just like we always do Như chúng ta vẫn thường làm Ayy Every second, every minute Mỗi giây, mỗi phút Want you close to me like you're supposed to be Em đều muốn anh ở gần em như một điều hiển nhiên mà anh phải làm Ain't no limit (Ain't no limit), to what I would do for you Những gì em làm vì anh là không có giới hạn Oh, oh And you know, you turn my whole world upside down Và anh biết đấy, anh làm đảo lộn cả thế giới của em Catch me before I ever hit the ground Hãy bắt lấy em trước khi em chạm đất And I'd do the same for you Và em cũng sẽ làm vậy với anh Oh, woah No, we'll never fall apart (No, we'll never fall a-) Không, chúng ta sẽ không bao giờ chia xa Even million miles apart (Even million miles a-) Dù cách xa hàng triệu dặm We were lightning from the start (We were lightning from the) Mình đã trúng tiếng sét ái tình ngay từ giây phút đầu tiên And it keeps me going to know that Và nó giúp em nhận ra rằng Ooh No matter what, you got me Dù thế nào đi nữa, anh đã có được em I got you Em đã có được anh And I wouldn't want it any other way Và em không hy vọng nó xảy đến theo bất kỳ cách nào khác Ooh No drop of doubt, I know deep down that (No drop of doubt, I know deep down that) Không một chút nghi ngờ, em biết rõ rằng We'll make it through (Make it through) Chúng ta sẽ vượt qua được Just like we always do Như chúng ta vẫn thường làm Do-do-do, do-do, do-do, do, do Do-do-do, do-do, do-do, do, do Do-do-do, do-do, do-do, do, do Oh-oh Ooh No matter what, you got me Dù thế nào đi nữa, anh đã có được em I got you Em đã có được anh And I wouldn't want it any other way Và em không hy vọng nó xảy đến theo bất kỳ cách nào khác Ooh No drop of doubt, I know deep down that (No drop of doubt, I know deep down that) Không một chút nghi ngờ, em biết rõ rằng We'll make it through (Through) Chúng ta sẽ vượt qua được Just like we always do Như chúng ta vẫn thường làm Do-do-do, do-do, do-do, do, do (That we do) (Mà chúng ta vẫn thường làm) Do-do-do, do-do, do-do, do, do (We do) (Chúng ta thường làm) Do-do-do, do-do, do-do, do, do Just like we always do Như chúng ta vẫn thường làm