Lời Dịch Lời Bài Hát I H8 Myself - Sasha Alex Sloan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 2 Tháng chín 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: I h8 Myself - Sasha Alex Sloan


    Lời bài hát / Lời dịch

    I wear a sweater to the beach

    Tôi mặc một chiếc áo len ra biển

    I'm paler than a vampire

    Tôi còn xanh xao hơn một ma cà rồng

    I got a couple crooked teeth

    Tôi có một cặp răng khểnh

    If somebody's nice, I think they're a liar

    Nếu ai đó nói đẹp, tôi nghĩ họ là một kẻ nói dối

    But it's kind of a blessing being insecure

    Nhưng đó là một điều may mắn khi cảm thấy bất an

    Not a thing you can think I haven't thought before

    Ko một điều gì bạn có thể nghĩ mà tôi không nghĩ trước đó

    No, there's nothin' you can do to make me

    Ko, chẳng có gì bạn có thể làm để khiến cho tôi

    Hate me more than I hate myself

    Ghét tôi nhiều hơn tôi ghét chính mình

    There's nothin' you can do to shake me

    Chẳng có gì bạn có thể làm để lay động tôi

    Or break me if you can't tell

    Hay hủy hoại tôi nếu như bạn không thể nói ra

    I already lit the match, burned it down, said farewell

    Tôi đã bật que diêm rồi, thiêu trụi tất cả, nói lời chào tạm biệt

    No, there's nothin' you can do to make me

    Ko, chẳng có gì bạn có thể làm để khiến cho tôi

    Hate me more than I hate myself

    Ghét tôi nhiều hơn tôi ghét chính mình

    I keep my head held high

    Tôi cứ ngẩng cao đầu

    I keep my expectations low

    Tôi cứ ít mong đợi

    "Cause when you" re already dead inside

    Vì khi bạn đã chết trong lòng rồi

    There's only up to go

    Chỉ có chuyến tàu ngược để đi

    Yeah, it's kind of a blessing being self-aware

    Vâng, đó là một điều sung sướng khi được tự nhận thức

    You could give me your worst and I wouldn't care

    Bạn có thể cho tôi thứ tệ nhất của mình và tôi sẽ chẳng bận tâm

    No, there's nothin' you can do to make me

    Ko, chẳng có gì bạn có thể làm để khiến cho tôi

    Hate me more than I hate myself

    Ghét tôi nhiều hơn tôi ghét chính mình

    There's nothin' you can do to shake me

    Chẳng có gì bạn có thể làm để lay động tôi

    Or break me if you can't tell

    Hay hủy hoại tôi nếu như bạn không thể nói ra

    I already lit the match, burned it down, said farewell

    Tôi đã bật que diêm rồi, thiêu trụi tất cả, nói lời chào tạm biệt

    No, there's nothin' you can do to make me

    Ko, chẳng có gì bạn có thể làm để khiến cho tôi

    Hate me more than I hate myself

    Ghét tôi nhiều hơn tôi ghét chính mình

    I'm like rubber, you're like glue

    Tôi như là một chiếc ủng cao su, bạn như là một keo hồ

    Whatever you say will bounce off me and stick to you

    Bất cứ điều gì bạn nói sẽ đối chiếu với tôi và dính vào bạn

    Hate if you wanna hate

    Cứ ghét nếu bạn muốn ghét

    I'm like rubber, you're like glue

    Tôi như là một chiếc ủng cao su, bạn như là một keo hồ

    Whatever you say will bounce off me and stick to you

    Bất cứ điều gì bạn nói sẽ đối chiếu với tôi và dính vào bạn

    Hate if you wanna hate

    Cứ ghét nếu bạn muốn ghét
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...