Lời Dịch Lời Bài Hát I Know Places - Taylor Swift

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 16 Tháng mười 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,775


    Bài hát: I Know Places - Taylor Swift

    Lời bài hát

    You stand with your hand on my waist line

    It's a scene and we're out here in plain sight

    I can hear them whisper as we pass by

    It's a bad sign, bad sign

    Something happens when everybody finds out

    See the vultures circling dark clouds

    Love's a fragile little flame, it could burn out

    It could burn out

    Cause they got the cages, they got the boxes

    And guns

    They are the hunters, we are the foxes and we run

    Baby, I know places we won't be found

    And they'll be chasing their tails tryin' to track us down

    Cause I, I know places we can hide, I know places, I know places

    Lights flash and we'll run for the fences

    Let them say what they want, we won't hear it

    Loose lips sink ships all the damn time

    Not this time

    Just grab my hand and don't ever drop it

    My love, they are the hunters, we are the foxes and we run

    Baby, I know places we won't be found

    And they'll be chasing their tails tryin' to track us down

    Cause I, I know places we can hide, I know places

    They are the hunters, we are the foxes and we run

    Just grab my hand and don't ever drop it, my love

    Baby, I know places we won't be found

    And they'll be chasing their tails tryin' to track us down

    Cause I, I know places we can hide, I know places

    They take their shots, but we're bulletproof

    I know places

    And you know for me, it's always you

    I know places

    In the dead of night, your eyes so green

    I know places

    And I know for you, it's always me

    I know places

    Lời dịch

    Anh đứng vòng tay qua eo em

    Thật quá dễ dàng nhận ra sự hiện diện của chúng ta

    Em vẫn nghe thấy người ta thì thào khi ta đi ngang qua

    Đó là điểm gờ rồi

    Khi mọi người phát hiện ra là có chuyện ngay

    Giống như lũ kền kền bay thành đàn trên bầu trời

    Tình yêu như ngọn lửa yếu ớt có thể tắt

    Ngọn lửa yếu ớt có thể tắt

    Vì họ mang theo lồng sắt và những chiếc hộp

    Cùng những khẩu súng

    Họ là những gã thợ săn còn chúng ta là đôi cáo trốn chạy họ

    Anh à em biết nhiều nơi họ chẳng thể tìm ra chúng ta

    Và họ sẽ theo dấu vết của chính họ mà tưởng rằng sắp kiếm ra chúng ta tới nơi

    Vì em biết nhiều nơi ta có thể trốn, em biết nhiều nơi lắm

    Đèn pin sục sạo và ta chạy về phía hàng rào

    Cứ để họ nói gì tùy thích, ta sẽ chẳng cần nghe

    Lần nào chúng ta cũng nói nhiều làm hỏng chuyện

    Nhưng lần này thì không đâu

    Hãy nắm lấy tay em và đừng bao giờ buông ra

    Anh à, họ chính là những gã thợ săn còn chúng ta là đôi cáo trốn chạy họ

    Anh à em biết nhiều nơi họ chẳng thể tìm ra chúng ta

    Và họ sẽ theo dấu vết của chính họ mà tưởng rằng sắp kiếm ra chúng ta tới nơi

    Vì em biết nhiều nơi ta có thể trốn, em biết nhiều nơi lắm

    Họ là những gã thợ săn còn chúng ta là đôi cáo trốn chạy họ

    Hãy nắm lấy tay em và đừng bao giờ buông ra anh ơi

    Anh à em biết nhiều nơi họ chẳng thể tìm ra chúng ta

    Và họ sẽ theo dấu vết của chính họ mà tưởng rằng sắp kiếm ra chúng ta tới nơi

    Vì em biết nhiều nơi ta có thể trốn, em biết nhiều nơi lắm

    Họ có thể bắn nhưng ta chẳng để đạn dược làm tổn thương

    Em biết nhiều nơi lắm

    Và anh biết đấy, em chỉ biết có anh mà thôi

    Em biết nhiều nơi lắm

    Và trong màn đêm, đôi mắt xanh của anh vẫn sáng rực

    Em biết nhiều nơi lắm

    Và em biết người dành cho em chỉ có mình em mà thôi

    Em biết nhiều nơi lắm
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...