Lời Dịch Lời Bài Hát I Love You, I'm Sorry - Gracie Abrams

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 9 Tháng bảy 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,805
    I Love You, I'm Sorry

    - Gracie Abrams -​

    "I Love You, I'm Sorry" của Gracie Abrams được phát hành vào ngày 21/6/2024, thuộc album The Secret Of Us của nữ ca sĩ. "I Love You, I'm Sorry" khám phá các chủ đề về nhận thức bản thân, sự tự kiểm điểm và sự hòa giải trong các mối quan hệ. Bài hát phản ánh những phức tạp của cảm xúc con người, đặc biệt là sự đấu tranh với cảm giác yêu thương và tội lỗi cùng một lúc.



    Lời bài hát:

    Two Augusts ago

    I told the truth

    Oh, but you didn't like it

    You went home

    You're in your Benz, I'm by the Gate

    Now you go alone

    Charm all the people you train for

    You mean, well, but aim low

    And I'll make it known

    Like I'm getting paid

    That's just the way life goes

    I like to slam doors closed

    Trust me, I know it's always about me

    I love you, I'm sorry

    Two summers from now

    We'll have been talking

    But not all that often

    We're cool now

    I'll be on a boat and you're on a plane

    Going somewhere same

    And I'll have a drink

    Wistfully lean out my window

    And watch the sun set on the lake

    I might not feel real but it's okay

    Mm

    "Cause that" s just the way life goes

    I push my luck, it shows

    Thankful you don't send someone to kill me

    I love you, I'm sorry

    You were the best, but you were the worst

    As sick as it sounds, I loved you first

    I was a dick, it is what it is

    A habit to kick, the age old curse

    I tend to laugh whenever I'm sad

    I stare at the crash, it actually works

    Making amends

    This shit never ends

    I'm wrong again

    Wrong again

    The way life goes

    Joyriding down our road

    Lay on the horn

    To prove that it haunts me

    I love you, I'm sorry

    The way life goes

    I wanna speak in code

    Hope that I don't

    Won't make it about me

    I love you, I'm sorry

    Lời dịch:

    Hai tháng Tám trước

    Em đã nói sự thật

    Ồ, nhưng anh không thích điều đó

    Anh về nhà

    Anh trong chiếc Benz, còn em đứng bên cổng

    Bây giờ anh đi một mình

    Hút hồn tất cả những người anh đào tạo

    Ý định của anh tốt, nhưng lại nhắm quá thấp

    Và em sẽ cho mọi người biết

    Như thể em đang được trả tiền vậy

    Đó chỉ là cách cuộc sống diễn ra

    Em thích đóng sập cửa lại

    Tin em đi, em biết mọi chuyện luôn là về em

    Em yêu anh, em xin lỗi

    Hai mùa hè sau

    Chúng ta sẽ nói chuyện

    Nhưng không thường xuyên

    Bây giờ thì ổn thôi

    Em sẽ ở trên thuyền, còn anh thì trên máy bay

    Đi đến cùng một nơi nào đó

    Và em sẽ uống một ly rượu

    U sầu nhìn ra ngoài cửa sổ

    Và ngắm mặt trời lặn trên hồ

    Em có thể không cảm thấy thật sự ổn nhưng không sao

    Vì đó chỉ là cách cuộc sống diễn ra

    Em thử vận may của mình, nó thể hiện rõ

    Biết ơn anh không cử ai giết em

    Em yêu anh, em xin lỗi

    Anh là người tốt nhất, nhưng cũng là người tệ nhất

    Nghe có vẻ bệnh hoạn, nhưng em yêu anh trước

    Em là một kẻ tồi tệ, sự thật là vậy

    Một thói quen cần bỏ, lời nguyền rủa muôn thuở

    Em có xu hướng cười bất cứ khi nào buồn

    Nhìn chằm chằm vào tai nạn, nó thực sự hiệu quả

    Bồi thường thiệt hại

    Mớ hỗn độn này không bao giờ kết thúc

    Em lại sai nữa

    Sai lầm một lần nữa

    Theo cách cuộc sống diễn ra

    Cưỡi xe điên cuồng trên con đường của chúng ta

    Bấm còi inh ỏi

    Để chứng minh rằng nó ám ảnh em

    Em yêu anh, em xin lỗi

    Theo cách cuộc sống diễn ra

    Em muốn nói chuyện bí mật

    Hy vọng là em không làm thế

    Sẽ không khiến mọi chuyện xoay quanh em

    Em yêu anh, em xin lỗi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...