Lời Dịch Lời Bài Hát I Love You, Please Don't Hate Me - Sam Fischer

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 1 Tháng một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,629
    I Love You, Please Don't Hate Me

    - Sam Fischer -​

    "I Love You, Please Don't Hate Me" thể hiện bởi Sam Fischer được phát hành MV chính thức vào ngày 1/12/2023 nằm trong album cùng tên của nam ca sĩ. Bài hát phản ánh về cách cư xử của người kể chuyện, bày tỏ sự hối tiếc và cầu mong sự tha thứ từ đối tác của họ. Anh ấy thừa nhận những tổn hại mình đã gây ra và bày tỏ tình yêu của mình dành cho người ấy bất chấp những lỗi lầm trong quá khứ.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Why do I say those things?

    Tại sao anh lại nói những lời đó?

    Why do I talk like that?

    Tại sao anh lại cư xử như thế?

    The more that I hurt you, the less that my words do

    Anh làm tổn thương em bằng những lời nói

    And I try to take it all back

    Và anh cố gắng rút lại tất cả

    Why do I fuck things up

    Tại sao anh lại làm rối tung mọi thứ lên

    When I'm not tryna fuck things up?

    Khi anh đang cố gắng không làm vậy?

    I know I've been stressed

    Anh biết anh đã rất căng thẳng

    Say I'm doing my best

    Nói anh đang cố gắng hết sức

    But I know that that isn't enough

    Nhưng anh biết rằng điều đó là không đủ

    To excuse it

    Để thứ lỗi

    Oh, all my excuses

    Mọi lời bào chữa của anh

    Aren't enough to undo this

    Là không đủ để tháo gỡ chuyện này

    So, why do I do this?

    Vậy, tại sao anh lại làm thế này chứ?

    I love you, please don't hate me

    Anh yêu em, xin đừng ghét anh

    I've put you through so much, baby

    Anh đã gây đau khổ cho em quá nhiều, em yêu

    I'm so sick of starting every sentence with "I'm sorry"

    Anh chán ngấy việc bắt đầu cuộc trò chuyện bằng câu "Anh xin lỗi"

    But I love you, please don't hate me

    Nhưng anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Know it's all I'm saying lately

    Anh biết đó là tất cả những gì anh nói dạo gần đây

    I'm so sick of starting every sentence with "I'm sorry"

    Anh chán ngấy việc bắt đầu cuộc trò chuyện bằng câu "Anh xin lỗi"

    But I love you, please don't hate me

    Nhưng anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Oh, I love you, please don't hate me

    Anh yêu em, xin đừng căm ghét anh

    You know that I hate myself

    Em biết rằng anh căm ghét chính mình

    So you don't have to hate me too

    Nên em không cần phải ghét anh nữa đâu

    I'll make a joke

    Anh sẽ tạo một trò đùa

    Just to cope

    Chỉ để đương đầu

    In the hope

    Với hy vọng

    That you see me the way that you used to

    Rằng em nhìn nhận anh theo cái cách mà em đã từng

    Without the excuses

    Mà không có những lý do để bào chữa

    Now all my excuses

    Giờ đây mọi lời bào chữa của anh

    Aren't enough to undo this

    Là không đủ để tháo gỡ chuyện này

    So, why do I do this?

    Vậy, tại sao anh lại làm thế này chứ?

    I love you, please don't hate me

    Anh yêu em, xin đừng ghét anh

    I've put you through so much, baby

    Anh đã gây đau khổ cho em quá nhiều, em yêu

    I'm so sick of starting every sentence with "I'm sorry"

    Anh chán ngấy việc bắt đầu cuộc trò chuyện bằng câu "Anh xin lỗi"

    But I love you, please don't hate me

    Nhưng anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Know it's all I'm saying lately

    Anh biết đó là tất cả những gì anh nói dạo gần đây

    I'm so sick of starting every sentence with "I'm sorry"

    Anh chán ngấy việc bắt đầu cuộc trò chuyện bằng câu "Anh xin lỗi"

    But I love you, please don't hate me

    Nhưng anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Oh, I love you, please don't hate me

    Anh yêu em, xin đừng căm ghét anh

    "Cause one day, I" ll ask for forgiveness

    Vì một ngày nào đó, anh sẽ cầu xin sự tha thứ

    And you'll say, "I can't, babe. No, I can't forgive this."

    Và em sẽ nói, "Em không thể, babe. Không, em không thể tha thứ cho chuyện này"

    I love you, please don't hate me

    Anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Oh, I'm so sick of starting every sentence with "I'm sorry"

    Anh chán ngấy việc bắt đầu cuộc trò chuyện bằng câu "Anh xin lỗi"

    But I love you, please don't hate me

    Nhưng anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Know it's all I'm saying lately

    Anh biết đó là tất cả những gì anh nói dạo gần đây

    I'm so sick of starting every sentence with "I'm sorry"

    Anh chán ngấy việc bắt đầu cuộc trò chuyện bằng câu "Anh xin lỗi"

    But I love you, please don't hate me

    Nhưng anh yêu em, xin em đừng ghét anh

    Oh, I love you, please don't hate me

    Anh yêu em, xin đừng căm ghét anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...