Lời Dịch Lời Bài Hát I'm Sorry - Ali Gatie

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,629
    I'm Sorry

    - Ali Gatie -​

    Bài hát "I'm Sorry" thể hiện bởi Ali Gatie vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 5/1/2024. Bài hát khai thác những chủ đề về sự hối tiếc, lòng khao khát, và ước muốn được sửa sai trong một mối quan hệ thất bại. Lời bài hát miêu tả một vai chính người mà nhận ra những sai lầm của họ và muốn liều lĩnh giành lại được tình yêu của đối tác cũ.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Is it too late to say I'm in love and to say I'm sorry?

    Phải chăng đã quá muộn để nói anh yêu em và anh xin lỗi?

    "Cause I" m so sorry

    Vì anh rất hối hận

    I'm re-livin' the memories 'cause I know that we're meant to be

    Anh đang sống lại những kí ức vì anh biết rằng chúng ta thuộc về nhau

    I know I should set you free, but you belong with me

    Anh biết anh nên giải thoát cho em, nhưng em thuộc về anh

    I know I've done you wrong, regrets a hell of a drug

    Anh biết anh đã đối xử tệ với em,

    I hope I can win you back, just one more time to tell you

    Anh hy vọng anh có thể giành lại em, chỉ một lần nữa để nói với em

    I've been up, been up, night 'til the morning

    Anh đã thức khuya cho tới tận sáng

    Would you pick up if I started callin' you

    Em sẽ nhấc máy nếu như anh bắt đầu gọi cho em chứ

    If I started callin' you? (Callin' you, call)

    Nếu như anh bắt đầu gọi cho em?

    Before we split up, split up, just one final warning

    Trước khi chúng ta chia tay, chỉ một cảnh báo cuối cùng

    I care enough to make sure you know I do

    Anh đủ quan tâm để đảm bảo rằng em biết

    I just wanna be with you (Be with you)

    Anh chỉ muốn ở bên em

    Is it too late? Would it be wrong to say

    Liệu có quá trễ không? Có sai không khi anh nói

    I'm in love and to say I'm sorry?

    Anh yêu em và anh xin lỗi?

    Know I gave in, know I gave up, wish you would hear my side, my story

    Anh biết mình đã chịu thua, biết mình đã từ bỏ, ước gì em đã lắng nghe câu chuyện của anh

    Am I too late? Did you move on? Find somebody else that's worth your lovin'?

    Anh đã quá trễ rồi phải không? Em đã tiếp bước rồi sao? Tìm được ai đó khác mà xứng đáng với tình yêu của em?

    Is it too late to say I'm in love and to say I'm sorry?

    Phải chăng đã quá muộn để nói anh yêu em và anh xin lỗi?

    "Cause I" m so sorry

    Vì anh rất hối hận

    I know I made mistakes, regret them every day

    Anh biết mình đã phạm những sai lầm, hối hận về chúng mỗi ngày

    Know I pushed you away, but now I need you to stay (Stay)

    Anh biết mình đã đẩy em ra xa, nhưng bây giờ anh cần em ở lại

    If I'm not the only one left with a broken heart

    Nếu anh không phải là người duy nhất ra đi với một con tim tan nát

    I hope we find a way, I hope we find a

    Way

    Anh hy vọng chúng ta tìm ra một cách

    I've been up, been up, night 'til the morning

    Anh đã thức khuya cho tới tận sáng

    Would you pick up if I started callin' you

    Em sẽ nhấc máy nếu như anh bắt đầu gọi cho em chứ

    If I started callin' you? (Callin' you, call)

    Nếu như anh bắt đầu gọi cho em?

    Before we split up, split up, just one final warning

    Trước khi chúng ta chia tay, chỉ một cảnh báo cuối cùng

    I care enough to make sure you know I do

    Anh đủ quan tâm để đảm bảo rằng em biết

    I just wanna be with you (Be with you)

    Anh chỉ muốn ở bên em

    Is it too late? Would it be wrong to say

    Liệu có quá trễ không? Có sai không khi anh nói

    I'm in love and to say I'm sorry?

    Anh yêu em và anh xin lỗi?

    Know I gave in, know I gave up, wish you would hear my side, my story

    Anh biết mình đã chịu thua, biết mình đã từ bỏ, ước gì em đã lắng nghe câu chuyện của anh

    Am I too late? Did you move on? Find somebody else that's worth your lovin'?

    Anh đã quá trễ rồi phải không? Em đã tiếp bước rồi sao? Tìm được ai đó khác mà xứng đáng với tình yêu của em?

    Is it too late to say I'm in love and to say I'm sorry?

    Phải chăng đã quá muộn để nói anh yêu em và anh xin lỗi?

    "Cause I" m so sorry, I'm so sorry

    Vì anh rất hối hận

    Is it too late to say I'm in love and to say I'm sorry?

    Phải chăng đã quá muộn để nói anh yêu em và anh xin lỗi?

    Is it too late? Would it be wrong to say

    Liệu có quá trễ không? Có sai không khi anh nói

    I'm in love and to say I'm sorry?

    Anh yêu em và anh xin lỗi?

    Know I gave in, know I gave up, wish you would hear my side, my story

    Anh biết mình đã chịu thua, biết mình đã từ bỏ, ước gì em đã lắng nghe câu chuyện của anh

    Am I too late? Did you move on? Find somebody else that's worth your lovin'?

    Anh đã quá trễ rồi phải không? Em đã tiếp bước rồi sao? Tìm được ai đó khác mà xứng đáng với tình yêu của em?

    Is it too late to say I'm in love and to say I'm sorry?

    Phải chăng đã quá muộn để nói anh yêu em và anh xin lỗi?

    "Cause I" m so sorry (I'm so sorry, I'm so sorry)

    Vì anh rất hối hận
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...