Lời Dịch Lời Bài Hát I Never Loved You - Halsey

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng mười 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,804
    I Never Loved You

    - Halsey -​

    Bài hát "I Never Loved You" của Halsey được phát hành vào ngày 11/10/2024, thuộc album The Great Impersonator của nữ ca, nhạc sĩ người Mỹ. "I Never Loved You" nắm bắt được những cảm xúc thô sơ gắn liền với tình yêu, mất mát và sự phức tạp của các mối quan hệ. Về cơ bản, bài hát đề cập đến nỗi đau của một mối quan hệ đã thất bại - cả thông qua sự bỏ rơi về cảm xúc và hoàn cảnh sống chết theo nghĩa đen. Nhân vật chính vật lộn với sự căng thẳng của những tình cảm đơn phương và nhận ra rằng tình yêu đôi khi có thể cảm thấy vô nghĩa. Thông qua hình ảnh y tế sinh động và những suy ngẫm ám ảnh về các xung đột trong quá khứ, Halsey tạo ra một khung cảnh đau lòng nói lên cả nỗi đau tim và sự từ bỏ.



    Lời bài hát:

    Oh, oh

    They're cuttin' her up on the operatin' table, but it wasn't enough

    The front desk pages, it's a call for the ages

    They couldn't save her, they couldn't save her

    The surgeon said, "She had a hole in her heart

    But it wasn't her fault, it was there from the start"

    Tryin' to love you through an open wound

    "Cause everythin" I put inside there just fell right through

    And I hold the parts together with some pressure and glue

    And you're runnin' in slow-mo to the hospital room

    If you only knew

    How bad it hurt me too

    So now you can take the money, you can get on a plane

    To a beautiful island, build her house in my name

    You can donate all the money to somebody in pain

    And you can rest your head down and not feel any shame

    I never loved you

    I never loved you

    I never loved you in vain

    They're sewin' me shut

    Openin' the doors and then removin' their gloves

    Taking the long way to the end of the hallway

    They couldn't save her, they couldn't save her

    Told the nurses that we argued a lot

    And you're ramblin' on about the last time we fought

    You drove off screamin' on the night you were caught

    You left me standin' in the parkin' lot

    I took off chasin' you down Route 22

    "Cause you never listened, and I" m terrible too

    You kept on drivin' far away from the issues

    If you stopped, I would've kissed you

    So now you can take the money, you can get on a plane

    To a beautiful island, build her house in my name

    You can donate all the money to somebody in pain

    And you can rest your head down and not feel any shame

    I never loved you

    I never loved you

    I never loved you in vain

    Flash of light, heat of fire

    Head on concrete and the screechin' of tires

    Sound of sirens, rush of pain

    I almost thought I heard you call my name

    So now you can take the money, you can get on a plane

    To a beautiful island, build her house in my name

    You can donate all the money to somebody in pain

    And you can rest your head down and not feel any shame

    I never loved you

    I never loved you

    I never loved you in vain

    Lời dịch:

    Ồ, ồ

    Họ đang cắt xẻ cô ấy trên bàn phẫu thuật, nhưng điều đó không đủ

    Trang đầu của bàn tiếp tân, đó là một cuộc gọi cho thời đại

    Họ không thể cứu cô ấy, họ không thể cứu cô ấy

    Bác sĩ phẫu thuật nói, "Cô ấy có một lỗ hổng trong tim

    Nhưng đó không phải lỗi của cô ấy, nó đã có từ đầu"

    Cố gắng yêu anh qua một vết thương hở

    Bởi vì mọi thứ tôi đặt vào đó đều rơi thẳng qua

    Và tôi giữ các phần lại với nhau bằng một chút áp lực và keo dán

    Và anh đang chạy chậm đến phòng bệnh viện

    Ước gì anh biết

    Nó cũng làm tôi đau đến mức nào

    Vì vậy, bây giờ anh có thể lấy tiền, anh có thể lên máy bay

    Đến một hòn đảo xinh đẹp, xây ngôi nhà của cô ấy theo tên tôi

    Anh có thể quyên góp tất cả tiền cho ai đó đang đau khổ

    Và anh có thể ngả đầu xuống và không cảm thấy xấu hổ

    Tôi chưa bao giờ yêu anh

    Tôi chưa bao giờ yêu anh

    Tôi chưa bao giờ yêu anh vô ích

    Họ đang khâu tôi lại

    Mở cửa và sau đó tháo găng tay

    Đi đường dài đến cuối hành lang

    Họ không thể cứu cô ấy, họ không thể cứu cô ấy

    Nói với y tá rằng chúng ta tranh cãi rất nhiều

    Và anh đang lảm nhảm về lần cuối cùng chúng ta đánh nhau

    Anh lái xe đi, hét vào đêm anh bị bắt

    Anh để tôi đứng trong bãi đậu xe

    Tôi bắt đầu đuổi theo anh trên Đường 22

    Vì anh không bao giờ nghe, và tôi cũng rất tệ

    Anh cứ tiếp tục lái xe xa khỏi các vấn đề

    Nếu anh dừng lại, tôi sẽ hôn anh

    Vì vậy, bây giờ anh có thể lấy tiền, anh có thể lên máy bay

    Đến một hòn đảo xinh đẹp, xây ngôi nhà của cô ấy theo tên tôi

    Anh có thể quyên góp tất cả tiền cho ai đó đang đau khổ

    Và anh có thể ngả đầu xuống và không cảm thấy xấu hổ

    Tôi chưa bao giờ yêu anh

    Tôi chưa bao giờ yêu anh

    Tôi chưa bao giờ yêu anh vô ích

    Ánh sáng lóe lên, lửa cháy

    Đầu trên bê tông và tiếng lốp xe rít

    Tiếng còi xe cứu thương, cơn đau xộc vào

    Tôi gần như nghĩ rằng tôi nghe thấy anh gọi tên tôi

    Vì vậy, bây giờ anh có thể lấy tiền, anh có thể lên máy bay

    Đến một hòn đảo xinh đẹp, xây ngôi nhà của cô ấy theo tên tôi

    Anh có thể quyên góp tất cả tiền cho ai đó đang đau khổ

    Và anh có thể ngả đầu xuống và không cảm thấy xấu hổ

    Tôi chưa bao giờ yêu anh

    Tôi chưa bao giờ yêu anh

    Tôi chưa bao giờ yêu anh vô ích
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...