Lời Dịch Lời Bài Hát I Pick Loneliness - Munn, Delanie Leclerc

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 9 Tháng mười một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,787


    Bài hát: I pick loneliness - Munn & Delanie Leclerc


    Lời bài hát / Lời dịch

    So you're right again

    Vậy em lại đúng rồi

    You're always right but when

    Em luôn đúng nhưng khi

    I call your bluff, you give it up

    Anh bắt tháu cáy của em, em từ bỏ nó

    And will do this all again

    Và sẽ làm lại hết điều này

    No I can't hold it in

    Ko anh không thể kìm lại được

    You get under my skin

    Em đã chọc tức anh

    Drives me mad how you take words back

    Khiến anh phát điên cách em rút lại lời nói

    Then we just play pretend

    Rồi chúng ta chỉ chơi giả vờ

    But I won't forget

    Nhưng em sẽ không quên

    The things you did

    Những việc anh đã làm

    "Cause the lies you told aren" t enough to hold me

    Vì những lời nói dối anh nói ra không đủ để níu kéo em

    One more day in your brokenness

    Lại một ngày nữa trong sự vỡ nát của anh

    I won't forget

    Em sẽ không quên

    But I wish I did

    Nhưng em ước mình đã quên đi

    "Cause all this pain from scars you gave

    Vì tất cả những nỗi đau từ những vết sẹo anh gây ra

    Is enough for me to pick loneliness

    Là đủ cho em để chọn lựa sự cô đơn

    I won" t forget

    Em sẽ không quên

    I'd do anything for ya

    Em sẽ làm bất cứ điều gì

    You couldn't even love me before but

    Anh không thể yêu em như trước kia nhưng

    What if I fixed the wrong I did

    Sẽ ra sao nếu em đã sửa sai

    I'd still pick loneliness

    Em vẫn sẽ chọn sự cô đơn

    There's no coming back from this

    Sẽ không có sự trở lại từ chuyện này

    Oh please, you're being dramatic

    Ôi làm ơn, anh đang gây xúc động đấy

    There's too much I can't forget

    Có quá nhiều thứ em không thể quên được

    So I pick loneliness

    Nên em lựa chọn sự cô đơn

    Okay, you're right, I'm the one to blame

    Được rồi, em đúng, anh là kẻ đáng trách

    But give me time, you see that I can change

    Nhưng hãy cho anh thời gian, em thấy rằng anh có thể thay đổi mà

    You could quit and throw this all away

    Em có thể từ bỏ và quăng hết tất cả đi

    But then it's you who breaks the promises we made

    Nhưng rồi chính em là người đã phá vỡ những hẹn ước ta đã tạo ra

    But I won't forget

    Nhưng em sẽ không quên

    The things you did

    Những việc anh đã làm

    "Cause the lies you told aren" t enough to hold me

    Vì những lời nói dối anh nói ra không đủ để níu kéo em

    One more day in your brokenness

    Lại một ngày nữa trong sự vỡ nát của anh

    I won't forget

    Em sẽ không quên

    But I wish I did

    Nhưng em ước mình đã quên đi

    "Cause all this pain from scars you gave

    Vì tất cả những nỗi đau từ những vết sẹo anh gây ra

    Is enough for me to pick loneliness

    Là đủ cho em để chọn lựa sự cô đơn

    I won" t forget

    Em sẽ không quên

    I'd do anything for ya

    Em sẽ làm bất cứ điều gì

    You couldn't even love me before but

    Anh không thể yêu em như trước kia nhưng

    What if I fixed the wrong I did

    Sẽ ra sao nếu em đã sửa sai

    I'd still pick loneliness

    Em vẫn sẽ chọn sự cô đơn

    There's no coming back from this

    Sẽ không có sự trở lại từ chuyện này

    Oh please, you're being dramatic

    Ôi làm ơn, anh đang gây xúc động đấy

    There's too much I can't forget

    Có quá nhiều thứ em không thể quên được

    So I pick loneliness

    Nên em lựa chọn sự cô đơn

    Nice knowing that you really don't care

    Biết rằng em thực sự không quan tâm

    I say I do but that's what you wanna hear

    Anh nói anh quan tâm nhưng đó là những gì em muốn nghe

    Hit me up, wishing that I never cared too

    Liên lạc sau nhé, ước rằng anh cũng chẳng bao giờ bận tâm

    What if I said there's nothing that I won't do?

    Sẽ ra sao nếu anh nói chẳng có điều gì mà anh sẽ không làm?

    I'd do anything for ya

    Em sẽ làm bất cứ điều gì

    You couldn't even love me before but

    Anh không thể yêu em như trước kia nhưng

    What if I fixed the wrong I did

    Sẽ ra sao nếu em đã sửa sai

    I'd still pick loneliness

    Em vẫn sẽ chọn sự cô đơn

    There's no coming back from this

    Sẽ không có sự trở lại từ chuyện này

    Oh please, you're being dramatic

    Ôi làm ơn, anh đang gây xúc động đấy

    There's too much I can't forget

    Có quá nhiều thứ em không thể quên được

    So I pick loneliness

    Nên em lựa chọn sự cô đơn
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...