Lời Dịch Lời Bài Hát I Want Out - Helloween

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 31 Tháng mười hai 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: I Want Out

    Ca sĩ: Helloween

    Lời bài hát:


    From all lives beginning on

    We are pushed in little forms

    No one asks us how we like to be

    In school they teach us what to think

    But everyone says different things

    But they're all convinced that

    They're the ones to see

    So they keep talking and they never stop

    And at certains point you give it up

    So the only thing that's left to think is this

    I want out.. To live my life alone

    I want out.. Leave me be

    I want out.. To do things on my own

    I want out.. To live my life and to be free

    People tell me A and B

    They tell me how I have to see

    Things that I have seen already clear

    So they push me then from side to side

    They're pushing me from black to white

    They "re pushing" til there's nothing more to hear

    But don't push me to the maximum

    Shut your mouth and take it home

    "Cause I decide the way things gonna be

    I want out.. To live my life alone

    I want out.. Leave me be

    I want out.. To do things on my own

    I want out.. To live my life and to be free

    There" s a million ways to see the things in life

    A million ways to be the fool

    In the end of it, none of us is right

    Sometimes we need to be alone

    I want out.. To live my life alone

    I want out.. Leave me be

    I want out.. To do things on my own

    I want out.. To live my life and to be free.

    Lời dịch:

    Từ ngày cuộc sống bắt đầu

    Chúng tôi bị đẩy vào những khuôn mẫu chật chội

    Chẳng ai hỏi chúng tôi thích thế nào

    Ở trường, họ dạy chúng tôi nên nghĩ cái gì

    Nhưng mọi người nói những điều khác nhau

    Nhưng họ đều tin rằng

    Họ là người có thể thấy được

    Vậy nên họ cứ nói không ngừng nghỉ

    Và chắc chắn bạn phải từ bỏ thôi

    Vậy điều duy nhất còn lại để suy nghĩ là:

    Tôi muốn ra ngoài.. Để sống cuộc đời đơn độc

    Tôi muốn ra ngoài.. Để tôi ra đi

    Tôi muốn ra ngoài.. Để làm những việc của riêng mình

    Tôi muốn ra ngoài.. Để sống theo ý muốn và được tự do.

    Mọi người bảo tôi A và B

    Họ bảo tôi cách nhìn nhận

    Những điều mà tôi đã thấy rõ rành rành

    Vì vậy, họ đẩy tôi từ bên này sang bên kia

    Họ đổi trắng thay đen

    Họ đẩy tôi đến khi chẳng còn gì hơn để nghe nữa.

    Nhưng đừng đẩy tôi tới bước đường cùng

    Ngậm miệng lại và thôi luôn đi

    Vì tôi quyết định hướng đi cho riêng mình.

    Tôi muốn ra ngoài.. Để sống cuộc đời đơn độc

    Tôi muốn ra ngoài.. Để tôi ra đi

    Tôi muốn ra ngoài.. Để làm những việc của riêng mình

    Tôi muốn ra ngoài.. Để sống theo ý muốn và được tự do.

    Có cả triệu cách để nhìn thấy nhiều điều trong cuộc sống

    Triệu cách để trở thành kẻ ngốc

    Cuối cùng, chẳng ai trong chúng ta là đúng cả

    Đôi lúc, ta cần ở một mình.

    Tôi muốn ra ngoài.. Để sống cuộc đời đơn độc

    Tôi muốn ra ngoài.. Để tôi ra đi

    Tôi muốn ra ngoài.. Để làm những việc của riêng mình

    Tôi muốn ra ngoài.. Để sống theo ý muốn và được tự do.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...