Lời Dịch Lời Bài Hát I Will Be Stronger - Celine Dion

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 8 Tháng năm 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: I Will Be Stronger - Celine Dion


    Lời bài hát / Lời dịch

    You were always stronger than me

    Anh luôn mạnh mẽ hơn em

    First in the deep end

    Trước tiên là ở đáy sâu

    But then the first to leave

    Nhưng rồi cái đầu tiên đã ra đi

    And I have missed you so heavily

    Và em đã nhớ anh thật nặng nề

    But the weight's kind of lifting

    Nhưng sức nặng đang được nâng lên

    I'm seeing colors in the street

    Em đang ngắm nhìn những sắc màu trên phố

    And though I might have been lonely, you're lost

    Và em có lẽ đã cô đơn, anh đã bị lạc mất

    I don't feel like giving up just because you climbed off

    Em không cảm giác như từ bỏ chỉ bởi anh tuột khỏi

    And tonight I have all I need

    Và đêm nay em có tất cả em cần

    I got forgiveness, I'm feeling different

    Em đã có được sự tha thứ, em đang cảm giác khác lạ

    Tonight I will be stronger

    Đêm nay em sẽ mạnh mẽ hơn

    I didn't ask to be set free

    Em đã không yêu cầu được tự do

    But in my hour of weakness, I found a sweetness

    Nhưng trong giờ phút yếu lòng của mình, em đã tìm thấy sự ngọt ngào

    "Cause sometimes love must die to be born again

    Vì đôi khi tình yêu phải chết để được sinh ra lần nữa

    One step off this road is not the end

    Một bước ra khỏi con đường này không phải là kết thúc

    Was just a moment, no souvenirs

    Chỉ là một khoảnh khắc, không phải vật kỷ niệm

    No ink in my shoulder, but honey you were here

    Ko có dấu mực trên vai em, nhưng anh yêu anh đã ở đây

    And I know love wins over pride

    Và em biết tình yêu dành thắng lợi vượt qua niềm kiêu hãnh

    I won" t out stay my welcome, but love is on my side

    Em sẽ không chào đón ai ở lại một nơi quá lâu, nhưng tình yêu ủng hộ em

    And tonight I have all I need

    Và đêm nay em có tất cả em cần

    I got forgiveness, I'm feeling different

    Em đã có được sự tha thứ, em đang cảm giác khác lạ

    Tonight I will be stronger

    Đêm nay em sẽ mạnh mẽ hơn

    I didn't ask to be set free

    Em đã không yêu cầu được tự do

    But in my hour of weakness, I found a sweetness

    Nhưng trong giờ phút yếu lòng của mình, em đã tìm thấy sự ngọt ngào

    "Cause sometimes love must die to be born again

    Vì đôi khi tình yêu phải chết để được sinh ra lần nữa

    One step off this road is not the end

    Một bước ra khỏi con đường này không phải là kết thúc

    And I know we said forever

    Và em biết chúng ta đã nói là mãi mãi

    And I know you left your mark

    Và em biết anh đã bỏ lại mục tiêu của mình

    But you gave me a life worth leaving

    Nhưng anh đã cho em một cuộc sống đáng rời bỏ

    And tonight I have all I need

    Và đêm nay em có tất cả em cần

    I got forgiveness, I" m feeling different

    Em đã có được sự tha thứ, em đang cảm giác khác lạ

    Tonight I will be stronger

    Đêm nay em sẽ mạnh mẽ hơn

    I didn't ask to be set free

    Em đã không yêu cầu được tự do

    But in my hour of weakness, I found a sweetness

    Nhưng trong giờ phút yếu lòng của mình, em đã tìm thấy sự ngọt ngào

    "Cause sometimes love must die to be born again

    Vì đôi khi tình yêu phải chết để được sinh ra lần nữa

    One step off this road is not the end

    Một bước ra khỏi con đường này không phải là kết thúc

    It" s not the end

    Đó không phải là kết thúc

    It's not the end

    Đó không phải là kết thúc
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...