Lời Dịch Lời Bài Hát I Will Come To You - Jin

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 19 Tháng mười một 2024 lúc 4:21 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,801
    I Will Come To You (그리움에)

    - Jin -​

    Bài hát "그리움에 (I will come to you)" của Jin thể hiện chủ đề về nỗi nhớ nhung, hoài niệm và lời hứa tái hợp. Về cốt lõi, bài hát thể hiện những cảm xúc sâu sắc về việc nhớ nhung một người đặc biệt, miêu tả hành trình cảm xúc của nghệ sĩ thông qua ký ức và hy vọng cho tương lai. Lời bài hát gợi lên cảm giác khao khát mà nhiều người có thể đồng cảm, nắm bắt bản chất ngọt ngào và đắng cay của tình yêu và sự chia ly. Cam kết của nghệ sĩ sẽ quay trở lại với người mà họ nhớ nhung nhấn mạnh sức mạnh bền bỉ của mối liên kết này, ngay cả khi khoảng cách địa lý ngăn cách họ.



    Phiên âm:

    Huin nuni naerideon nal

    Neoui gyeoteul tteonan nal

    Haruedo subaek beonssik

    Maeil kkeujeogin geu mal

    Neomu geuriwo

    Nareul anajwo

    Areumdaun gieoge jamgyeo

    Oneuldo useumyeo jamdeulgil

    Ttatteuthan bombaram bul ttaejjeum

    Neoege neoege galge

    Yaksokae neoege galge

    Chueokdo geuriumdo

    Damgin naui geurim

    Jinagan sigan soge

    Nameun dan hanaui saek

    Kamkamhan gil wie

    Han julgi bit geudaeyeo

    Areumdaun gieoge jamgyeo

    Oneuldo useumyeo jamdeulgil

    Ttatteuthan bombaram bul ttaejjeum

    Neoege neoege galge

    Yaksokae neoege galge

    Geuriume jamsi tteonaisseodo

    Yaksokae I will come to you

    If you need me, I will come to you

    Lời bài hát:

    흰 눈이 내리던 날

    너의 곁을 떠난 날

    하루에도 수백 번씩

    매일 끄적인 그 말

    너무 그리워

    나를 안아줘

    아름다운 기억에 잠겨

    오늘도 웃으며 잠들길

    따뜻한 봄바람 불 때쯤

    너에게 너에게 갈게

    약속해 너에게 갈게

    추억도 그리움도

    담긴 나의 그림

    지나간 시간 속에

    남은 단 하나의 색

    캄캄한 길 위에

    한 줄기 빛 그대여

    아름다운 기억에 잠겨

    오늘도 웃으며 잠들길

    따뜻한 봄바람 불 때쯤

    너에게 너에게 갈게

    약속해 너에게 갈게

    그리움에 잠시 떠나있어도

    약속해 I will come to you

    If you need me, I will come to you

    Dịch sang tiếng Anh:

    On the day the white snow fell

    The day I left your side

    Hundreds of times a day

    The words I scribbled every day

    I miss you so much

    Hold me

    Lost in beautiful memories

    I'll fall asleep smiling today

    When the warm spring breeze blows

    I'll come to you, to you

    I promise I'll come to you

    My memories and longings

    In my painted picture

    In the passing time

    The only remaining color

    On the dark path

    You are a ray of light

    Lost in beautiful memories

    I'll fall asleep smiling today

    When the warm spring breeze blows

    I'll come to you, to you

    I promise I'll come to you

    Even though I'm temporarily away in longing

    I promise I will come to you

    If you need me, I will come to you

    Lời dịch:

    Vào ngày tuyết trắng rơi

    Ngày tôi rời xa em

    Hàng trăm lần một ngày

    Những lời tôi cặm cụi viết mỗi ngày

    Tôi nhớ em rất nhiều

    Ôm tôi đi

    Lạc lối trong những kỷ niệm đẹp

    Hôm nay tôi sẽ ngủ thiếp đi với nụ cười

    Khi cơn gió xuân ấm áp thổi qua

    Tôi sẽ đến với em, với em

    Tôi hứa tôi sẽ đến với em

    Ký ức và nỗi nhớ

    Trong bức tranh của tôi

    Trong thời gian trôi qua

    Màu sắc duy nhất còn sót lại

    Trên con đường tối tăm

    Em là một tia sáng

    Lạc lối trong những kỷ niệm đẹp

    Hôm nay tôi sẽ ngủ thiếp đi với nụ cười

    Khi cơn gió xuân ấm áp thổi qua

    Tôi sẽ đến với em, với em

    Tôi hứa tôi sẽ đến với em

    Dù tạm thời xa cách vì nhớ nhung

    Tôi hứa tôi sẽ đến với em

    Nếu em cần tôi, tôi sẽ đến với em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...