Bài hát: I Wish It Could Be Christmas Everyday - Leona Lewis Lời bài hát / Lời dịch Oh, when the snowman brings the snow Oh, khi người tuyết mang tuyết đến Oh well, he just might like to know Chao ôi, anh ấy chỉ muốn biết He's put a great big smile Anh ấy đã đặt một nụ cười hết sức tươi tắn On somebody's face Trên khuôn mặt của ai đó If you jump into your bed Nếu bạn nhảy vào giường của mình Quickly cover up your head Nhanh chóng giấu đi cái đầu của mình Don't you lock the door Bạn không khóa cửa phòng You know that sweet Santa Claus is on the way Vì bạn biết rằng ông già Noel ngọt ngào đang trên đường đến đây Well, I wish it could be Christmas everyday Chà, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày When the kids start singing and the band begins to play Khi bọn trẻ bắt đầu hát ca và ban nhạc bắt đầu chơi Oh, I wish it could be Christmas everyday Oh, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày So let the bells ring out for Christmas Nên hãy để chuông rung to dịp giáng sinh When we're skating in the park Khi chúng ta đang trượt patanh trong công viên If the snow cloud makes it dark Nếu đám mây tuyết khiến trời đất tối sầm Then your rosy cheek's are gonna light my merry way Thì chiếc má hồng của bạn sẽ thắp sáng lên con đường vui vẻ của tôi Now the frosty paws appear Giờ đây những nét chữ băng giá xuất hiện And they've frozen up my head Và chúng đã đóng băng trên đầu tôi So we'll lie by the fire Nên ta sẽ nằm bên đốm lửa "Til the sleet simply knocks " em all away Đến khi cơn mưa tuyết đánh bật chúng đi Well, I wish it could be Christmas everyday Chà, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày When the kids start singing and the band begins to play Khi bọn trẻ bắt đầu hát ca và ban nhạc bắt đầu chơi Oh, I wish it could be Christmas everyday Oh, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày So let the bells ring out for Christmas Nên hãy để chuông rung to dịp giáng sinh When the snowman brings the snow (Snowman brings the snow) Khi người tuyết mang tuyết đến Well he just might like to know (Just might like to know) Chao ôi, anh ấy chỉ muốn biết He's put a great big smile on somebody's face Anh ấy đã đặt một nụ cười hết sức tươi tắn trên khuôn mặt của ai đó So if Santa brings that sleigh (Santa brings that sleigh) Nên nếu ông già Noel mang theo xe trượt tuyết All along the Milky Way (Along the Milky Way) Dọc theo con đường Milky Way I'll sign my name on the rooftop in the snow Tôi sẽ ký tên mình trên mái nhà trong tuyết Then he may decide to stay Khi ấy ông ấy có thể quyết định ở lại Well, I wish it could be Christmas everyday Chà, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày When the kids start singing and the band begins to play Khi bọn trẻ bắt đầu hát ca và ban nhạc bắt đầu chơi Oh, I wish it could be Christmas everyday Oh, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày So let the bells ring out for Christmas Nên hãy để chuông rung to dịp giáng sinh Well, I wish it could be Christmas everyday Chà, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày When the kids start singing and the band begins to play Khi bọn trẻ bắt đầu hát ca và ban nhạc bắt đầu chơi Oh, I wish it could be Christmas everyday Oh, tôi ước có giáng sinh mỗi ngày So let the bells ring out for Christmas Nên hãy để chuông rung to dịp giáng sinh (Let the bells ring out for Christmas) (Để chuông rung to dịp giáng sinh) Why don't you give your love for Christmas (Yeah) Tại sao bạn không cho đi tình yêu của bạn vào dịp giáng sinh (Yeah)