Lời Dịch Lời Bài Hát I Wish You Cheated - Alexander Stewart

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    I Wish You Cheated

    - Alexander Stewart -​

    Bài hát "I Wish You Cheated" thể hiện bởi Alexander Stewart diễn tả những cảm xúc phức tạp và những niềm khao khát đối lập đã từng trải sau một cuộc chia tay. Lời bài hát nói lên cảm xúc lo âu, buồn bã và một cảm giác mất mát. Người kể chuyện phản ánh về mối quan hệ quá khứ, hoài nghi về nơi mọi thứ đã đi sai và cảm thấy cần thiết phải chia sẻ trách nhiệm. Họ bày tỏ một khát khao rằng người cũ đã lừa dối, vì nó sẽ cung cấp một lý do rõ ràng để nuôi dưỡng sự oán hận và tiếp bước từ nỗi đau.



    Lời bài hát / Lời dịch

    I'm anxious, kinda sad

    Tôi cảm thấy lo âu, khá là buồn bã

    Hard to be your best when you lost the best you had

    Khó để trở thành phiên bản tốt nhất của em khi em đã đánh mất phiên bản tốt nhất mà mình có

    Spendin' days just on my phone

    Ngày ngày vùi đầu vào điện thoại

    Wonderin' where it all went wrong

    Tự hỏi nơi tất cả mọi thứ đã đi sai

    I'm nervous, pretty wired

    Tôi hay hoảng sợ, khá là bồn chồn

    I said your name too much, now my lungs got tired

    Tôi đã gọi tên em quá nhiều, giờ đây phổi của tôi thấm mệt rồi

    Thinkin' maybe I'm to blame

    Đang nghĩ có lẽ tôi sẽ chịu trách nhiệm

    I just need someone to hate

    Tôi chỉ cần ai đó để căm ghét

    Oh-oh-oh-ooh

    You made this so damn hard for me

    Em đã khiến chuyện này thật khó với tôi

    You and your goddamn honesty

    Em và tính trung thực chết tiệt của em

    It got me thinkin'

    Nó khiến tôi phải suy ngẫm

    I wish you woulda cheated

    Tôi ước gì em đã lừa dối

    And smashed my heart to pieces

    Và đập tan trái tim tôi thành từng mảnh

    I wish I had a reason I could hate your guts for leavin'

    Tôi ước mình đã có một lý do để ghét cay ghét đắng việc em ra đi

    I wish you were the villain

    Tôi ước em đã là kẻ hung ác

    A psycho with no feelings

    Một kẻ bị bệnh tinh thần không cảm xúc

    So how do I move on

    Vậy tôi tiếp bước thế nào đây

    When you did nothin' wrong?

    Khi mà em đã chẳng làm gì sai?

    Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh

    Wish you did somethin' wrong

    Ước chi em đã làm điều gì đó sai trái

    Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh

    But you did nothin' wrong

    Nhưng em đã chẳng làm gì sai

    Know it's messed up, kinda bad (Oh, oh)

    Tôi biết mọi thứ đã rối tung lên, khá là tệ

    But I wish we didn't talk and you just left like that

    Nhưng tôi ước chúng ta đã không trò chuyện và em chỉ rời đi như thế

    I'd be angry instead of numb

    Tôi sẽ cáu giận thay vì tê cóng

    Damn it, who have I become?

    Chết tiệt, tôi đã trở thành ai thế này?

    Oh-oh-oh-ooh

    You made this so damn hard for me

    Em đã khiến chuyện này thật khó với tôi

    You and your goddamn honesty

    Em và tính trung thực chết tiệt của em

    It got me thinkin'

    Nó khiến tôi phải suy ngẫm

    I wish you woulda cheated

    Tôi ước gì em đã lừa dối

    And smashed my heart to pieces

    Và đập tan trái tim tôi thành từng mảnh

    I wish I had a reason I could hate your guts for leavin'

    Tôi ước mình đã có một lý do để ghét cay ghét đắng việc em ra đi

    I wish you were the villain

    Tôi ước em đã là kẻ hung ác

    A psycho with no feelings

    Một kẻ bị bệnh tinh thần không cảm xúc

    So how do I move on

    Vậy tôi tiếp bước thế nào đây

    When you did nothin' wrong?

    Khi mà em đã chẳng làm gì sai?

    Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh

    Wish you did somethin' wrong

    Ước chi em đã làm điều gì đó sai trái

    Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh

    But you did nothin' wrong

    Nhưng em đã chẳng làm gì sai

    In the middle of the night

    Vào giữa đêm

    I start to fantasize that you would ruin my whole life

    Tôi bắt đầu mơ màng viển vông rằng em sẽ hủy hoại cả cuộc đời tôi

    Oh-oh-oh, 'cause you're the best I had

    Vì em là điều tuyệt vời nhất mà tôi từng có

    And I keep runnin' back like a goddamn fool tryna change your mind

    Và tôi cứ nhìn lại như một kẻ ngốc, cố gắng thay đổi suy nghĩ của mình

    You were all mine

    Em đã từng thuộc về tôi mà

    Can't believe I

    Tôi chẳng thể tin nổi

    Wish you woulda cheated

    Tôi ước gì em đã lừa dối

    And smashed my heart to pieces

    Và đập tan trái tim tôi thành từng mảnh

    I wish I had a reason I could hate your guts for leavin'

    Tôi ước mình đã có một lý do để ghét cay ghét đắng việc em ra đi

    I wish you were the villain (Oh-ooh-woah)

    Tôi ước em đã là kẻ hung ác

    A psycho with no feelings (Oh-oh)

    Một kẻ bị bệnh tinh thần không cảm xúc

    So how do I move on (Oh-oh-oh)

    Vậy tôi tiếp bước thế nào đây

    When you did nothin' wrong?

    Khi mà em đã chẳng làm gì sai?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...