Lời Dịch Lời Bài Hát I Wonder... - J - Hope, Jung Kook

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 30 Tháng ba 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,627
    i wonder..

    - J-hope, Jung Kook -​

    Bài hát "i wonder.." của j-hope kết hợp cùng Jung Kook phản ánh những sự không chắc chắn và sự kỳ vọng về tình yêu và mối quan hệ. J-hope diễn đạt sự tò mò về tương lai, đặt ra câu hỏi về mối quan hệ của họ sẽ trở thành như thế nào và làm thế nào họ sẽ điều hướng cuộc sống cùng nhau. Jung Kook nhấn mạnh về tầm quan trọng của việc ở hiện tại và trân trọng tình yêu họ có ngay lúc này, khuyến khích tiếp tục tiến lên cùng nhau bất chấp tương lai không biết trước. Bài hát truyền đạt thông điệp về việc tận hưởng và đánh giá cao tình yêu hiện tại và hy vọng vào những điều tốt đẹp phía trước.



    Phiên âm:

    I wonder everything about us

    Tell me what we do

    I wonder what we'll be like

    Eotteon moseubiljido

    And how we be livin' our lives

    Seworui yasok ape

    Byeonhameomneunjido

    Miryeonhage gunggeumhae

    (I wonder everything about us)

    Salui kkeutjarak hwanghoneul jeopaedo

    Gidae eopsi majuhae, love that Yourz

    Jeonghaejin dabeun geujeo eopgo

    Yeollyeolhi dangdanghage mujiui gobaek jung

    Chiyeolhage saratdeon mankeum

    Drawing a perfect, you and I

    Uri saekchaeneun tturyeothanikkan

    So I wonder, and I wanna

    And I wonder, wonder, wonder, wonder where we'll go

    (Where we'll go)

    "Cause I wanna, wanna, wanna, wanna keep you close

    (Keep you close)

    There" s a hundred million maybes but I gotta know

    (Gotta know)

    We could keep it alive for life

    This love, right now

    It's all we got, all we need

    We're happy right now

    So why don't we ride this feeling?

    Just dance right now

    But don't you stop lookin' forward

    Just enjoy it, this love

    We can keep forever falling

    Lời bài hát:

    I wonder everything about us

    Tell me what we do

    I wonder what we'll be like

    어떤 모습일지도

    And how we be livin' our lives

    세월의 야속 앞에

    변함없는지도

    미련하게 궁금해

    (I wonder everything about us)

    삶의 끝자락 황혼을 접해도

    기대 없이 마주해, love that Yourz

    정해진 답은 그저 없고

    열렬히 당당하게 무지의 고백 중

    치열하게 살았던 만큼

    Drawing a perfect, you and I

    우리 색채는 뚜렷하니깐

    So I wonder, and I wanna

    And I wonder, wonder, wonder, wonder where we'll go

    (Where we'll go)

    "Cause I wanna, wanna, wanna, wanna keep you close

    (Keep you close)

    There" s a hundred million maybes but I gotta know

    (Gotta know)

    We could keep it alive for life

    This love, right now

    It's all we got, all we need

    We're happy right now

    So why don't we ride this feeling?

    Just dance right now

    But don't you stop lookin' forward

    Just enjoy it, this love

    We can keep forever falling

    Dịch sang tiếng Anh:

    I wonder everything about us

    Tell me what we do

    I wonder what we'll be like

    I don't know what it'll look like

    And how we be livin' our lives

    In the face of the darkness of time

    On the same map

    I'm so curious

    (I wonder everything about us)

    Even when I encounter the twilight at the end of life

    Face each other without expectation, love that yours

    There's no fixed answer

    As much as I lived fiercely

    I passionately and confidently confess my ignorance

    Drawing a perfect, you and I

    Because our colors are clear

    So I wonder, and I wanna

    And I wonder, wonder, wonder, wonder where we'll go

    (Where we'll go)

    "Cause I wanna, wanna, wanna, wanna keep you close

    (Keep you close)

    There" s a hundred million maybes but I gotta know

    (Gotta know)

    We could keep it alive for life

    This love, right now

    It's all we got, all we need

    We're happy right now

    So why don't we ride this feeling?

    Just dance right now

    But don't you stop lookin' forward

    Just enjoy it, this love

    We can keep forever falling

    Lời dịch:

    Tôi tự hỏi mọi điều về chúng ta

    Nói cho tôi biết chúng ta làm gì

    Tôi tự hỏi chúng ta sẽ ra sao

    Tôi không biết nó sẽ trông như thế nào Và cách chúng ta sống cuộc sống của mình

    Trước bóng tối của thời gian

    Trên cùng một bản đồ

    Tôi rất tò mò

    (Tôi tự hỏi mọi điều về chúng ta)

    Ngay cả khi tôi gặp phải hoàng hôn cuối đời

    Đối mặt nhau mà không mong đợi, tình yêu của em

    Không có câu trả lời cố định

    Càng sống mãnh liệt bao nhiêu

    Tôi càng say mê và tự tin thú nhận sự thiếu hiểu biết của mình

    Vẽ nên một bức tranh hoàn hảo, em và tôi

    Bởi vì màu sắc của chúng ta rất rõ ràng Vì vậy, tôi tự hỏi, và tôi muốn

    Và tôi tự hỏi, tự hỏi, tự hỏi, tự hỏi chúng ta sẽ đi đâu

    (Chúng ta sẽ đi đâu)

    Bởi vì tôi muốn, muốn, muốn, muốn giữ chặt em

    (Giữ chặt em)

    Có hàng trăm triệu câu nói có lẽ nhưng tôi phải biết

    (Phải biết)

    Chúng ta có thể giữ nó mãi mãi

    Tình yêu này, ngay bây giờ

    Đó là tất cả những gì chúng ta có, tất cả những gì chúng ta cần

    Chúng ta hạnh phúc ngay bây giờ

    Vậy tại sao chúng ta không tận hưởng cảm giác này?

    Chỉ cần nhún nhảy ngay bây giờ

    Nhưng đừng ngừng nhìn về phía trước

    Chỉ cần tận hưởng nó, tình yêu này

    Chúng ta có thể mãi mãi yêu thương
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...