Song: Idol (Japanese Version) - BTS Lyrics You can call me artist (artist) You can call me idol (idol) 아님 어떤 다른 (다른) 뭐라 해도 I don't care I don't care I'm proud of it (proud of it) 난 자유롭네 (자유롭네) No more irony (irony) 나는 항상 나였기에 손가락질 해 (yeah yeah yeah yeah), 나는 전혀 신경 쓰지 않네 나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에 I know what I am (I know what I am) I know what I want (I know what I want) I never gon' change (I never gon' change) I never gon' trade (Trade off) 뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔 Talkin', talkin', talkin' I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔 Damn it You can't stop me lovin' myself Hoo, hoo 얼쑤 좋다 You can't stop me lovin' myself Hoo, hoo 지화자 좋다 You can't stop me lovin' myself Oh oh ooh oh Oh oh ooh oh oh oh Oh oh ooh oh 덩기덕 쿵더러러 얼쑤 Oh oh ooh oh Oh oh ooh oh oh oh Oh oh ooh oh 덩기덕 쿵더러러 얼쑤 Face off 마치 오우삼, ay Top star with that spotlight, ay 때론 Superhero 돼 돌려대 너의 Anpanman Wow 24시간이 적지 헷갈림, 내겐 사치 Ho! I do my thang (I do my thang) I love myself I love myself (I love myself), I love my fans Love my dance and my what 내 속안엔 (내 속안엔) 몇 십 몇 백명의 내가 있어 오늘 또 다른 날 맞이해 (맞이해) 어차피 전부 다 나이기에 (나이기에) 고민보다는 걍 달리네 (달리네) Runnin' man Runnin' man Runnin' man, bluh 뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔 Talkin', talkin', talkin' I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔 Damn it You can't stop me lovin' myself Hoo, hoo 얼쑤 좋다 You can't stop me lovin' myself Hoo, hoo 지화자 좋다 You can't stop me lovin' myself Oh oh ooh oh Oh oh ooh oh oh oh Oh oh ooh oh 덩기덕 쿵더러러 얼쑤 Oh oh ooh oh Oh oh ooh oh oh oh Oh oh ooh oh 덩기덕 쿵더러러 얼쑤 I'm so fine wherever I go 가끔 멀리 돌아가도 (oh) It's okay, I'm in love with my-my myself It's okay, 난 이 순간 행복해 ah Hoo, hoo 얼쑤 좋다 You can't stop me lovin' myself Hoo, hoo 지화자 좋다 You can't stop me lovin' myself Oh oh ooh oh Oh oh ooh oh oh oh Oh oh ooh oh 덩기덕 쿵더러러 얼쑤 Oh oh ooh oh Oh oh ooh oh oh oh Oh oh ooh oh 덩기덕 쿵더러러 얼쑤 Lời dịch Chú có thể gọi anh là nghệ sĩ Chú có thể gọi anh là thần tượng Hoặc bất cứ gì cũng được, anh không quan tâm Anh đây tự hào về điều đó Anh đây tự do Gạt ngoài tai những lời mỉa mai Anh đây vẫn luôn là chính mình. Chê bai xì xào ư, anh đây chẳng quan tâm Dù lý do chỉ trích của chú là gì thì cũng vậy thôi Anh biết anh là ai Anh biết anh muốn gì Anh đây sẽ không bao giờ thay đổi Anh đây sẽ không bao giờ đánh đổi. Bập bẹ cái gì đấy Anh đây làm việc cần làm còn chú lo việc của mình đi Chú không thể ngăn cản được tình yêu anh đây dành cho bản thân đâu. Tuyệt cú mèo. Hãy đối diện đi, như John Woo ấy Anh đây là ngôi sao hàng đầu với ánh đèn sân khấu chiếu rọi đấy Đôi khi anh là siêu nhân Quay vòng như Anpanman 24h không nhiều Bối rối thay, với anh nó thật xa xỉ Anh phải làm việc thật rực rỡ Anh đây yêu bản thân mình. Anh đây yêu bản thân mình, yêu người hâm mộ Yêu những bước nhảy và mọi thứ của bản thân Có hàng chục, hàng trăm nhân cách trong anh Anh đón nhận tất cả Vì sau rốt, tất cả đều là anh đây Anh đơn giản là đón nhận thay vì chối bỏ nó. Dù thế nào thì anh vẫn khỏe re Đôi khi anh chọn đường dài nhất để đi lòng vòng Nhưng cũng chẳng sao, anh đây yêu bản thân mình Lúc này anh đây rất hạnh phúc. Hoan hô! Hết sảy! Chú không thể ngăn cản được tình yêu anh dành cho bản thân đâu.