Lời Dịch Lời Bài Hát If All I Ever Do - Ryan Griffin

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 15 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    If All I Ever Do

    - Ryan Griffin -​

    Bài hát "If All I Ever Do" thể hiện bởi Ryan Griffin được phát hành ngày 14/7/2033 thuộc EP Phases của nam ca sĩ.

    Bài hát bày tỏ một tình yêu sâu sắc và kiên định dành cho ai đó. Người ca sĩ hoàn toàn bị say đắm bởi cô gái mà anh đang hát về, và tình yêu của họ làm lu mờ tất cả mọi thứ khác trong đời. Nó miêu tả sinh động một tình yêu mà chi phối toàn bộ thời gian và có sức mạnh để vượt qua bất cứ cản trở hay thử thách nào mà có thể đến với con đường của họ. Bài hát cho thấy cốt lõi của việc tìm kiếm hạnh phúc đích thực và sự mãn nguyện khi ở trong vòng tay của người mình yêu thương.



    Lời bài hát / Lời dịch

    One look in your eyes

    Chỉ một cái nhìn trong đôi mắt em

    And girl, I forget

    Và cô gái, anh quên

    Everything else I've ever dreamed of

    Tất cả mọi thứ khác anh từng mơ về

    Yeah, all of my time

    Tất cả thời gian của anh

    Every second I get

    Mỗi giây anh có được

    I know how I wanna spend

    Anh biết mình muốn trải qua biết nhường nào

    "Cause

    Bởi vì

    Ain" t no place that I'd rather be

    Chẳng có nơi nào mà anh thích hơn

    Than you laying right here next to me

    Nơi có em nằm ngay đây bên cạnh anh

    I'd be more than fine

    Anh sẽ cảm thấy tuyệt hơn nhiều

    If all I ever do is love you

    Nếu tất cả anh từng làm là yêu em

    Forever in my arms like this

    Mãi trong vòng tay anh như thế này

    If all I ever do is hold on to

    Nếu tất cả anh từng làm là nắm chặt lấy em

    This heaven that I'm already in

    Thiên đường này anh đã sẵn sàng bước vào

    Yeah, it'd be one hell of a ride

    Đó là một chuyến đi tuyệt đỉnh

    A damn good life

    Một cuộc đời vô cùng tốt đẹp

    If all I ever do

    Nếu tất cả anh từng làm

    All I ever do is love you

    Tất cả anh từng làm là yêu em

    Yeah, all of the stars

    Tất cả những vì sao

    Could come crashing down

    Có thể đâm sầm xuống

    And this crazy world could stop spinning

    Và trái đất điên rồ này có thể ngừng quay

    I'd still, let you take my breath away

    Anh vẫn sẽ, để cho em lấy đi hơi thở của mình

    Right up to the very last breath I take

    Cho đến tận hơi thở cuối cùng anh nhận được

    Go down in flames

    Kết thúc một cách đột ngột

    With a smile on my face

    Cùng với một nụ cười trên khuôn mặt anh

    If all I ever do is love you

    Nếu tất cả anh từng làm là yêu em

    Forever in my arms like this

    Mãi trong vòng tay anh như thế này

    If all I ever do is hold on to

    Nếu tất cả anh từng làm là nắm chặt lấy em

    This heaven that I'm already in

    Thiên đường này anh đã sẵn sàng bước vào

    Yeah, it'd be one hell of a ride

    Đó là một chuyến đi tuyệt đỉnh

    A damn good life

    Một cuộc đời vô cùng tốt đẹp

    If all I ever do

    Nếu tất cả anh từng làm

    All I ever do is love you

    Tất cả anh từng làm là yêu em

    If all I ever do is love you

    Nếu tất cả anh từng làm là yêu em

    Forever in my arms like this

    Mãi trong vòng tay anh như thế này

    If all I ever do is hold on to

    Nếu tất cả anh từng làm là nắm chặt lấy em

    This heaven that I'm already in

    Thiên đường này anh đã sẵn sàng bước vào

    Yeah, it'd be one hell of a ride

    Đó là một chuyến đi tuyệt đỉnh

    A damn good life

    Một cuộc đời vô cùng tốt đẹp

    If all I ever do

    Nếu tất cả anh từng làm

    All I ever do is love you

    Tất cả anh từng làm là yêu em

    If all I ever do

    Nếu tất cả anh từng làm

    All I ever do is love you

    Tất cả anh từng làm là yêu em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...