If I Died Last Night - Jessie Murph - Vietsub: Lời bài hát / Lời dịch Some things they're solid, they're built to last Có những thứ vững chắc, chúng được xây nên để trường tồn Some things they fall apart, they break like glass Có những thứ sụp đổ, chúng vụn vỡ như thủy tinh Sometimes it's scary what they call "Love" Đôi khi cái mà người ta gọi là "tình yêu" thật là đáng sợ And how fast "what is" can turn to "what was" Và thật chóng vánh làm sao khi hiện tại bỗng chốc trở thành quá khứ Waking up this morning and I'm drunk again Thức giấc sáng nay và em lại say Without you here Khi không có anh ở đây Went outside and I lit up a cigarette Em đã đi ra ngoài và châm một điếu thuốc And it made me think Và nó khiến cho em nghĩ If I died last night in an aeroplane Nếu đêm qua em đã ra đi trên một chiếc máy bay In a pile up on the interstate Trong một cuộc đụng xe liên hoàn trên xa lộ If I closed my eyes and went up in flames Nếu em đã nhắm mắt lại và bị thiêu đốt trong biển lửa If I took too much and I suffocate Nếu em đã hít quá nhiều khói và em chết ngạt It would tear me apart, it would haunt me forever Nó sẽ làm em đau khổ, nó sẽ ám ảnh em mãi So much you'd never get to know Quá nhiều thứ mà anh sẽ không bao giờ hiểu được đâu If I died last night Nếu đêm qua em đã ra đi If I died last night Nếu đêm qua em đã ra đi Can't stand the thought of you getting that call Ko thể chịu nổi cái suy nghĩ về việc anh nhận cuộc gọi đó Dropping your phone, running down the hall Điện thoại rớt xuống, anh chạy dọc theo hành lang Blaming yourself for when shit hit the wall Tự trách bản thân khi sự việc đã rồi And drowning my memory in alcohol Và dìm những kí ức về em trong men say If I went to Heaven it would still be Hell Nếu em đã đi đến thiên đường thì nó vẫn sẽ là địa ngục Without you there Khi không có anh ở đó If I died last night in an aeroplane Nếu đêm qua em đã ra đi trên một chiếc máy bay In a pile up on the interstate Trong một cuộc đụng xe liên hoàn trên xa lộ If I closed my eyes and went up in flames Nếu em đã nhắm mắt lại và bị thiêu đốt trong biển lửa If I took too much and I suffocate Nếu em đã hít quá nhiều khói và em chết ngạt It would tear me apart, it would haunt me forever Nó sẽ làm em đau khổ, nó sẽ ám ảnh em mãi So much you'd never get to know Quá nhiều thứ mà anh sẽ không bao giờ hiểu được đâu If I died last night Nếu đêm qua em đã ra đi If I died last night Nếu đêm qua em đã ra đi I'm sorry, I hate this Em xin lỗi, em ghét điều này I've never felt so alone Em đã không bao giờ cảm giác quá cô đơn I need you now, so come over Em cần anh lúc này, vậy hãy tiến về phía em I just want you to know Em chỉ muốn anh biết If I died last night in an aeroplane Nếu đêm qua em đã ra đi trên một chiếc máy bay In a pile up on the interstate Trong một cuộc đụng xe liên hoàn trên xa lộ If I closed my eyes and went up in flames Nếu em đã nhắm mắt lại và bị thiêu đốt trong biển lửa If I took too much and I suffocate Nếu em đã hít quá nhiều khói và em chết ngạt It would tear me apart, it would haunt me forever Nó sẽ làm em đau khổ, nó sẽ ám ảnh em mãi So much you'd never get to know Quá nhiều thứ mà anh sẽ không bao giờ hiểu được đâu If I died last night (If I died last night) Nếu đêm qua em đã ra đi If I died last night Nếu đêm qua em đã ra đi