Lời Dịch Lời Bài Hát If I Let You Go - Westlife

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 13 Tháng một 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,792


    Bài hát: If I Let You Go - Westlife


    Lời bài hát / Lời dịch

    Day after day, time passed away

    Ngày qua ngày, thời gian cứ trôi qua

    And I just can't get you off my mind

    Và anh không thể gạt em ra khỏi tâm trí mình

    Nobody knows, I hide it inside

    Không ai biết được, anh giấu kín cảm xúc trong lòng

    I keep on searching, but I can't find..

    Anh cứ tiếp tục kiếm tìm, nhưng chẳng thể tìm thấy..

    The courage to show, to letting you know

    Sự can đảm để bày tỏ với em, để cho em được biết

    I've never felt so much love before

    Anh chưa bao giờ cảm nhận tình yêu nhiều đến thế

    And once again, I'm thinking about

    Và một lần nữa, anh đang suy nghĩ về

    Taking the easy way out

    Việc tìm lối thoát dễ dàng cho chúng ta

    But if I let you go, I will never know

    Nhưng nếu anh để em ra đi, anh sẽ không bao giờ biết được

    What my life would be, holding you close to me

    Cuộc sống của anh sẽ ra sao nếu giữ chặt em bên anh

    Will I ever see, you smiling back at me?

    Liệu anh còn được thấy, em mỉm cười với anh

    Oh yeah

    How will I know

    Anh sẽ biết thế nào được,

    If I let you go?

    Nếu anh để em ra đi?

    Night after night, I hear myself say

    Đêm này qua đêm khác, anh lắng nghe chính mình nói

    Why can't this feeling just fade away

    Tại sao cảm xúc này không thể xóa nhòa

    There's no one like you, you speak to my heart

    Không ai giống như em, em trò chuyện với trái tim anh

    It's such a shame, we're worlds apart

    Nhưng thật đáng tiếc, chúng ta ở hai thế giới khác nhau

    I'm too shy to ask, I'm too proud to lose

    Anh quá nhút nhát để đòi hỏi, cũng quá kiêu hãnh để chấp nhận đánh mất

    But sooner or later, I gotta choose

    Nhưng sớm muộn anh cũng phải lựa chọn

    And once again, I'm thinking about

    Và một lần nữa, anh đang suy nghĩ về

    Taking the easy way out

    Việc tìm lối thoát dễ dàng cho chúng ta

    But if I let you go, I will never know

    Nhưng nếu anh để em ra đi, anh sẽ không bao giờ biết được

    What my life would be, holding you close to me

    Cuộc sống của anh sẽ ra sao nếu giữ chặt em bên anh

    Will I ever see, you smiling back at me?

    Liệu anh còn được thấy, em mỉm cười với anh

    Oh yeah

    How will I know

    Anh sẽ biết thế nào được,

    If I let you go?

    Nếu anh để em ra đi?

    Ooh baby

    Once again, I'm thinking about

    Một lần nữa, anh đang suy nghĩ về

    Taking the easy way out

    Việc tìm lối thoát dễ dàng cho chúng ta

    But if I let you go, I will never know

    Nhưng nếu anh để em ra đi, anh sẽ không bao giờ biết được

    What my life would be, holding you close to me

    Cuộc sống của anh sẽ ra sao nếu giữ chặt em bên anh

    Will I ever see, you smiling back at me?

    Liệu anh còn được thấy, em mỉm cười với anh

    Oh yeah

    How will I know

    Anh sẽ biết thế nào được,

    If I let you go?

    Nếu anh để em ra đi?

    But if I let you go, I will never know

    Nhưng nếu anh để em ra đi, anh sẽ không bao giờ biết được

    Oh baby

    Will I ever see, you smiling back at me?

    Liệu anh còn được thấy em mỉm cười với anh

    Oh yeah

    How will I know

    Anh sẽ biết thế nào được,

    If I let you go?

    Nếu anh để em ra đi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...