If Only - Matilda Mann - Bài hát "If Only" thể hiện bởi Matilda Mann được phát hành ngày 14/7/2023 thuộc EP You Look Like You Can't Swim của nữ ca sĩ. Bài hát khai thác chủ đề về sự phức tạp của tình yêu không được đáp lại và lòng khao khát về sự công nhận có giá trị từ ai đó người mà không thể đáp lại những tình cảm kia. Lời bài hát biểu lộ một cảm giác tự nhận thức và một cuộc đấu tranh để buông bỏ những hy vọng phi thực tế. Lời bài hát / Lời dịch I shouldn't look for someone like you Em không nên tìm kiếm ai đó giống như anh Who daydreams too much about wasting their youth Người mà mộng tưởng quá nhiều về việc lãng phí thanh xuân của họ And I shouldn't care, and I shouldn't care, but I do Và em không nên quan tâm, nhưng em lại quan tâm And I shouldn't stay up until 2 A. M. Và em không nên thức đến tận 2 giờ sáng Hopelessly wondering what I can mend Tự hỏi trong vô vọng em có thể cải thiện điều gì And I shouldn't care, and I shouldn't care, but I do Và em không nên quan tâm, nhưng em lại vẫn quan tâm And if only I was somebody you wanted Và ước chi em đã là ai đó mà anh muốn Just for the day, but you wanted Dù chỉ một ngày thôi, nhưng anh đã muốn Someone you know that wouldn't leave Ai đó mà anh biết rằng sẽ không rời đi I know that's never been me Em biết người đó không bao giờ là em Strange how you don't know just how I think Thật kì lạ cái cách anh không biết em nghĩ thế nào "Cause I read your mind like it" s written with ink Vì em đọc được suy nghĩ của anh như thể nó được viết bằng mực vậy Scribbles and mess, but lines that still play with my heart Nguệch ngoạc và lộn xộn, nhưng những dòng chữ đó vẫn đùa giỡn với trái tim em And if only I was somebody you wanted Và ước chi em đã là ai đó mà anh muốn Just for the day, but you wanted Dù chỉ một ngày thôi, nhưng anh đã muốn Someone you know that wouldn't leave Ai đó mà anh biết rằng sẽ không rời đi I know it's not what you need Em biết đó không phải điều anh cần I wrote your name seventeen times Em đã viết tên anh 17 lần Just to figure out when, figure out why Chỉ để nhận ra khi nào, hiểu ra tại sao And it's starting again, it's strange, I don't know Và mọi thứ đang bắt đầu lại, thật lạ lùng, em không biết Why you would stay if you knew you would go Tại sao anh muốn ở lại nếu như anh đã biết là anh sẽ đi And you called out to me, desperately weak Và anh đã gọi to tên em, cực kì yếu ớt With something to say, if you only could speak Với điều gì đó muốn nói, ước chi anh đã có thể nói ra And I tried to pretend, I just can't deny Và em đã cố giả vờ, em chỉ là không thể phủ nhận That I'd lie just for you if you asked me to lie Rằng em sẽ nói dối vì anh nếu như anh đã yêu cầu em nói dối If only I was somebody you wanted Ước chi em đã là ai đó mà anh muốn Just for the day, but you wanted Dù chỉ một ngày thôi, nhưng anh đã muốn Someone you know that wouldn't leave Ai đó mà anh biết rằng sẽ không rời đi I know that's never been me Em biết người đó không bao giờ là em I know that'd never be me Em biết người đó không bao giờ là em