Lời Dịch Lời Bài Hát If - Westlife

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng một 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,354


    Bài hát: If - Westlife

    Lời bài hát / Lời dịch

    If a picture paints a thousand words

    Nếu một bức tranh tô lên một nghìn câu từ

    Then why can't I paint you?

    Thì tại sao anh không thể vẽ lên em?

    The words will never show

    Những lời nói sẽ không bao giờ bộc lộ ra

    You have come to know

    Nên em hãy đến để biết được

    If a face can launch a thousand ships

    Nếu một vẻ mặt có thể hạ thuỷ một ngàn chiếc tàu

    Then where am I to go?

    Thì anh sẽ đi tới đâu đây?

    "Cause no one holds my tune

    Vì chẳng có ai kìm lại sự cao hứng nơi anh

    You" re all that's left me too

    Em là tất cả mà cũng bỏ lại anh

    And when my love for life is running dry

    Và khi tình yêu của anh trong đời đang cạn khô

    You come and pour yourself on me

    Em đến và rót chính mình vào anh

    If a man could be at two place at one time

    Nếu một người có thể ở hai nơi tại một thời điểm

    I'd be with you

    Anh sẽ ở cạnh em

    Tomorrow and today

    Hôm nay và ngày mai

    Beside you all the way

    Bên cạnh em hoàn toàn

    If the world should stop revolving stop spinning

    Nếu trái đất nên ngừng việc quay tròn

    Slowly down to die

    Chậm dần đến chết

    I'd spend the end with you

    Anh sẽ trải qua kết thúc cùng em

    And when the world was through

    Và khi thế giới đã vượt qua

    And when the world and the stars would all go wild

    Những vì sao sẽ trở nên hoang dã

    And you and I would simply fly away

    Em và anh sẽ bay đi một cách dễ dàng
     
Đang tải...