Lời Dịch Lời Bài Hát If You Were A Sail Boat - Katie Melua

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 4 Tháng hai 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: If You Were A Sail Boat

    Ca sĩ: Katie Melua

    Lyrics:


    If you're a cowboy I would trail you,

    If you're a piece of wood I'd nail you to the floor.

    If you're a sailboat I would sail you to the shore.

    If you're a river I would swim you,

    If you're a house I would live in you all my days.

    If you're a preacher I'd begin to change my ways.

    Sometimes I believe in fate,

    But the chances we create,

    Always seem to ring more true.

    You took a chance on loving me,

    I took a chance on loving you.

    If I was in jail I know you'd spring me

    If I was a telephone you'd ring me all day long

    If was in pain I know you'd sing me soothing songs.

    Sometimes I believe in fate,

    But the chances we create,

    Always seem to ring more true.

    You took a chance on loving me,

    I took a chance on loving you.

    If I was hungry you would feed me

    If I was in darkness you would lead me to the light

    If I was a book I know you'd read me every night

    If you're a cowboy I would trail you,

    If you're a piece of wood I'd nail you to the floor.

    If you're a sailboat I would sail you to the shore.

    If you're a sailboat I would sail you to the shore

    Dịch:

    Nếu anh là một chàng cao bồi, em sẽ truy nã anh

    Nếu anh là một mẩu gỗ, em sẽ ghì chặt anh xuống sàn

    Nếu anh là một chiếc thuyền buồm, em sẽ lái anh về bờ biển

    Nếu anh là một dòng sống, em sẽ bơi ở đó

    Nếu anh là ngôi nhà, em sẽ sống trong đó suốt đời

    Nếu anh là một nhà truyền giáo, em sẽ thay đổi con đường của mình.

    Đôi khi em tin vào số phận

    Nhưng những cơ hội mà chính ta tạo ra

    Luôn luôn tỏ ra chính xác hơn

    Anh chọn yêu em, và em chọn yêu anh

    Nếu em bị cầm tù, em biết anh sẽ giải thoát em

    Nếu em là một chiếc điện thoại, anh sẽ gọi đến đó cả ngày

    Nếu em bị tổn thương, em biết anh sẽ hát cho em nghe một bài ca êm dịu

    Đôi khi em tin vào số phận

    Nhưng những cơ hội mà chính ta tạo ra

    Luôn luôn tỏ ra chính xác hơn

    Anh chọn yêu em, và em chọn yêu anh

    Nếu em đó, anh sẽ cho em ăn []

    Nếu em ngập trong bóng tối, anh sẽ đưa em ra ánh sáng

    Nếu em là một cuốn sách, anh sẽ đọc em mỗi tối..

    Nếu anh là một chàng cao bồi, em sẽ truy nã anh

    Nếu anh là một mẩu gỗ, em sẽ ghì chặt anh xuống sàn

    Nếu anh là một chiếc thuyền buồm, em sẽ lái anh về bờ biển

    Nếu anh là một chiếc thuyền buồm, em sẽ lái anh về bờ biển..
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...