Lời Dịch Lời Bài Hát In The Dark - DJ Snake, Stray Kids

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 8 Tháng mười một 2025 lúc 7:00 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,122
    In The Dark

    Trình bày: DJ Snake, Stray Kids

    Album: Nomad

    "In The Dark" của DJ Snake kết hợp cùng Stray Kids được phát hành Visualizer chính thức vào ngày 7 tháng 11 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ ba Nomad của nam DJ, nhà sản xuất âm nhạc người Pháp. "In The Dark" là câu chuyện về nỗi nhớ và sự nuối tiếc dành cho một mối quan hệ đã tan vỡ. Nhân vật trong bài hát đang hồi tưởng lại những kỷ niệm đẹp - những đêm hè rong ruổi, tiếng nhạc, tiếng cười - nhưng giờ đây chỉ còn lại sự im lặng và bóng tối khi người kia không còn ở bên.



    Lời bài hát:

    Ooh, ooh

    Ooh

    In the parking lot in your homie's drop top

    Just a couple blocks from where we grew up

    All the summer nights we were ridin' blind

    Going way too fast

    Down the boulevard with the windows wound down

    I went in the car and we're getting real loud

    All those stubborn nights with some bad advice

    We were almost right

    "Til we weren" t

    The radio still works

    Locked into your frequency

    And this still hurts

    I don't want to live another day without you in the dark

    Tried to ride alone, but I had no clue, 너 없인 난 hopeless

    Long drives don't feel the same without you in the dark

    Green lights telling me to go and my GPS was broken, broken, broken

    Oh, oh-oh

    Oh

    Oh, oh (Oh)

    Oh

    I don't meditate, so why you gotta take

    Up hella space in my mind?

    If love was real estate, 지켜보려 해

    The walls are gonna break over time

    If only then we knew

    Maybe we'd be cool

    With the sweet and bitter taste, falling out of place

    Rolling with the waves

    "Til we weren" t

    The radio still works

    Locked into your frequency

    And this still hurts

    I don't want to live another day without you in the dark

    Tried to ride alone, but I had no clue, 너 없인 난 hopeless

    Long drives don't feel the same without you in the dark

    Green light's telling me to go and my GPS was broken, broken, broken

    Oh, oh-oh (Oh)

    Oh-oh (Oh)

    Oh, oh-oh (Oh)

    Oh

    Lời dịch:

    Ooh, ooh

    Ooh

    Trong bãi đậu xe, trên chiếc xe mui trần của bạn thân cậu

    Chỉ cách vài dãy nhà so với nơi chúng ta lớn lên

    Tất cả những đêm hè ta lái xe trong vô định

    Đi quá nhanh

    Xuống đại lộ với cửa sổ xe hạ thấp

    Tớ bước vào xe và chúng ta bắt đầu la hét thật to

    Tất cả những đêm ương ngạnh với vài lời khuyên tồi tệ

    Chúng ta gần như đã đúng

    Cho đến khi không còn

    Đài radio vẫn hoạt động

    Khóa chặt tần số của cậu

    Và điều này vẫn đau đớn

    Tớ không muốn sống thêm một ngày nào nữa mà không có cậu trong bóng tối

    Đã cố gắng đi một mình, nhưng tớ chẳng biết gì cả, không có cậu tớ vô vọng

    Những chuyến lái xe dài không còn cảm giác như xưa mà không có cậu trong bóng tối

    Đèn xanh bảo tớ phải đi và GPS của tớ đã hỏng, hỏng, hỏng

    Oh, oh-oh

    Oh

    Oh, oh (Oh)

    Oh

    Tớ không thiền, vậy tại sao cậu cứ phải chiếm

    Quá nhiều không gian trong tâm trí tớ?

    Nếu tình yêu là bất động sản, tớ sẽ cố gắng bảo vệ nó

    Bức tường sẽ vỡ vụn theo thời gian

    Nếu như lúc đó chúng ta biết

    Có lẽ chúng ta sẽ ổn

    Với vị ngọt đắng, lạc lối

    Cuốn theo những con sóng

    Cho đến khi không còn

    Đài radio vẫn hoạt động

    Khóa chặt tần số của cậu

    Và điều này vẫn đau đớn

    Tớ không muốn sống thêm một ngày nào nữa mà không có cậu trong bóng tối

    Đã cố gắng đi một mình, nhưng tớ chẳng biết gì cả, không có cậu tớ vô vọng

    Những chuyến lái xe dài không còn cảm giác như xưa mà không có cậu trong bóng tối

    Đèn xanh bảo tớ phải đi và GPS của tớ đã hỏng, hỏng, hỏng

    Oh, oh-oh (Oh)

    Oh-oh (Oh)

    Oh, oh-oh (Oh)

    Oh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...