Bài hát: INTRUDERS - Jessie Reyez Lời bài hát / Lời dịch I found you, cleared land Em đã thấy anh, phát quang đất Put down my flag Đặt xuống lá cờ của em This is mine from now on Đây là vùng đất của em kể từ bây giờ When I see intruders Khi em thấy những kẻ phá đám I load up my weapons Em chất đầy những vũ khí của mình And fire my cannons Và nổ súng đại bác I wrote my name Em đã viết tên mình Everywhere Khắp nơi nơi For all eyes to see Vì mọi ánh mắt đều thấy You're beautiful, beautiful Anh thật là đẹp trai I see them stare Em thấy họ nhìn chằm chằm But you belong to me Nhưng anh thuộc về em So please, no intruders Nên làm ơn, không có những kẻ phá đám I'd kill all intruders Em sẽ giết chết tất cả những khách không mời mà đến "Cause my love is ruthless Vì tình yêu của em đầy tàn nhẫn So please no intruders Nên xin đừng có những kẻ phá đám I wrote you a love song Em đã viết cho anh một bài hát tình yêu A war song Một ca khúc chiến tranh I" ll sing it when the ships come, yeah Em sẽ hát nó khi những con tàu cập bến I'll die for my state Em sẽ chết vì tình trạng của em Love in my veins Tình yêu trong huyết quản em You are my kingdom Anh là Vương quốc của em I wrote my name Em đã viết tên mình Everywhere Khắp nơi nơi For all eyes to see Vì mọi ánh mắt đều thấy You're beautiful, beautiful Anh thật là đẹp trai I see them stare Em thấy họ nhìn chằm chằm But you belong to me Nhưng anh thuộc về em So please, no intruders Nên làm ơn, không có những kẻ phá đám I'd kill all intruders Em sẽ giết chết tất cả những khách không mời mà đến "Cause my love is ruthless Vì tình yêu của em đầy tàn nhẫn So please no intruders Nên xin đừng có những kẻ phá đám Please, no intruders Làm ơn, không có những kẻ phá đám I" d kill all intruders Em sẽ giết chết tất cả những khách không mời mà đến "Cause my love is ruthless Vì tình yêu của em đầy tàn nhẫn So please no intruders Nên xin đừng có những kẻ phá đám I got heads on the table Em có những cái đầu trên bàn Heads on a stake Những cái đầu trên một cái cọc Of people that failed Của những người mà đã thất bại And done made the mistake of thinking Và đã mắc sai lầm khi nghĩ ngợi I" d let them in Em sẽ để cho họ bước vào But this is my land Nhưng đây là vùng đất của em So don't you come in Nên anh đừng mời vào This is my land Đây là lãnh thổ của em So please, no intruders Nên làm ơn, không có những kẻ phá đám I'd kill all intruders Em sẽ giết chết tất cả những khách không mời mà đến 'Cause my love is ruthless Vì tình yêu của em đầy tàn nhẫn So please no intruders Nên xin đừng có những kẻ phá đám