Bài hát: It'll Be Okay - Shawn Mendes Lời bài hát / Lời dịch Are we gonna make it? Chúng ta sẽ làm được chứ? Is this gonna hurt? Liệu chuyện này có gây tổn thương? Oh, we can try to sedate it Oh, ta có thể cố gắng làm dịu nó mà But that never works Nhưng chuyện đó không bao giờ hiệu quả Yeah I start to imagine a world where we don't collide Anh bắt đầu hình dung một thế giới nơi chúng ta không đụng nhau It's making me sick but we'll heal and the sun will rise Nó đang khiến anh đau khổ nhưng ta sẽ hàn gắn và mặt trời sẽ mọc If you tell me you're leaving, I'll make it easy Nếu em nói với anh em đang rời xa, anh sẽ khiến cho mọi thứ dễ dàng It'll be okay Mọi chuyện sẽ ổn thôi mà If we can't stop the bleeding Nếu ta không thể ngừng chảy máu We don't have to fix it, we don't have to stay Ta không phải làm nó đông lại, ta không phải ở lại I will love you either way Dù thế nào thì anh vẫn sẽ yêu em Ooh-ooh, it'll be oh, be okay Mọi chuyện sẽ ổn thôi mà Ooh-ooh Oh, the future we dreamed of is fading to black Tương lai chúng ta đã mơ về đang ngả màu đen tối Oh-oh, oh-oh, oh Oh, there's nothing more painful Chẳng còn gì nhiều hơn nỗi đau Nothing more painful, oh-woah (Oh-woah) Chẳng còn gì ngoài nỗi đau I start to imagine a world where we don't collide Anh bắt đầu hình dung một thế giới nơi chúng ta không đụng nhau It's making me sick but we'll heal and the sun will rise Nó đang khiến anh đau khổ nhưng ta sẽ hàn gắn và mặt trời sẽ mọc If you tell me you're leaving, I'll make it easy Nếu em nói với anh em đang rời xa, anh sẽ khiến cho mọi thứ dễ dàng It'll be okay (It'll be okay) Mọi chuyện sẽ ổn thôi mà If we can't stop the bleeding Nếu ta không thể ngừng chảy máu We don't have to fix it, we don't have to stay (Don't have to stay) Ta không phải làm nó đông lại, ta không phải ở lại I will love you either way Dù thế nào thì anh vẫn sẽ yêu em Ooh-ooh, it'll be oh, be okay Mọi chuyện sẽ ổn thôi mà Ooh-ooh I will love you either way Anh sẽ yêu em dù thế nào đi nữa It might be so sweet Mọi thứ có lẽ thật ngọt ngào It might be so bitter Cũng có khi thật đắng cay I will love you either way Anh sẽ yêu em dù thế nào đi nữa It might be so sweet Mọi thứ có lẽ thật ngọt ngào It might be so bitter (Ooh) Cũng có khi thật đắng cay Oh, if the future we've dreamed of is fading to black Nếu tương lai chúng ta đã mơ về đang ngả màu đen tối I will love you either way Anh sẽ yêu em dù thế nào đi nữa