Lời Dịch Lời Bài Hát Jazz Bar (Carol Version) - Dreamcatcher

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 25 Tháng mười hai 2024 lúc 8:01 AM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,882
    Jazz Bar (Carol Version)

    - Dreamcatcher -​

    Bài hát "Jazz Bar" của Dreamcatcher được phát hành vào ngày 20/12/2024, thuộc single My Christmas Sweet Love của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc. "Jazz Bar" kể về cảm giác yêu từ cái nhìn đầu tiên với một người thường xuyên lui tới một quán bar jazz. Bài hát nhấn mạnh sức hấp dẫn của môi trường, vẽ nên bức tranh về bầu không khí lãng mạn và bí ẩn nơi hai người gặp gỡ và yêu nhau. Người kể chuyện bị thu hút bởi một người lạ và cảm thấy một sự kết nối với anh ta trong khi họ trao đổi những ánh nhìn ngắn ngủi. Lời bài hát thể hiện mong muốn được biết người này, nhưng cũng thể hiện sự do dự trong việc tiếp cận anh ta vì sợ bị từ chối.



    Phiên âm:

    Naeryeooneun bulgeun bit sairo

    Neukkyeojineun geudae nunbit, mm-mm

    Nae heungeolgeorime haneopsi ppajyeoseo

    Bonaeoneun dalkomhan nunbit

    Yeollin munteumeuro

    Salmyeosi deureowa angoseon

    Geureoke maeil baraman bonayo

    Du nuneul majuchimyeon

    Bureudeon noraereul meomchugo

    Dagagaseo soksagigo sipeojyeo oh, nah

    I feel I love you

    Oh, I love you

    Oh, I like you

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it too

    Aju jageun umjigimjocha

    Baneunghage dwae beoryeosseo nan

    Baby, you know it (Know it)

    Ara baby, you know it

    Eojjeom urin biseuthalji moreujyo

    Gateun saenggageul hamyeo

    Mwongal barago inneun geonman gata

    Whoa, mwonde?

    Yeollin munteumeuro

    Salmyeosi deureowa angoseon

    Geureoke maeil baraman bonayo

    Du nuneul majuchimyeon

    Bureudeon noraereul meomchugo

    Dagagaseo soksagigo sipeojyeo oh, nah

    I feel I love you (I feel I love you-ooh)

    Oh, I love you (Oh, I love you)

    Oh, I like you (Mm)

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it

    Hoksi jigeum geudae naege

    Dagaol georamyeon

    Mangseoriji malgo wa jwo

    Eosaekan insaneun

    Uri haji ankiro haeyo

    Oraedoen yeonincheoreom, mmm

    I feel I love you (Da-da-da)

    Oh, I love you (Da-da-da)

    Oh, I like you (Do-roo-roo-do-do-do)

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it too

    (I feel I love you) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh, ooh, ooh-hoo, whoa

    (I feel I love you) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Lời bài hát:

    내려오는 붉은 빛 사이로

    느껴지는 그대 눈빛, mm-mm

    내 흥얼거림에 한없이 빠져서

    보내오는 달콤한 눈빛

    열린 문틈으로

    살며시 들어와 앉고선

    그렇게 매일 바라만 보나요

    두 눈을 마주치면

    부르던 노래를 멈추고

    다가가서 속삭이고 싶어져 oh, nah

    I feel I love you

    Oh, I love you

    Oh, I like you

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it too

    아주 작은 움직임조차

    반응하게 돼 버렸어 난

    Baby, you know it (Know it)

    알아 baby, you know it

    어쩜 우린 비슷할지 모르죠

    같은 생각을 하며

    뭔갈 바라고 있는 것만 같아

    Whoa, 뭔데?

    열린 문틈으로

    살며시 들어와 앉고선

    그렇게 매일 바라만 보나요

    두 눈을 마주치면

    부르던 노래를 멈추고

    다가가서 속삭이고 싶어져 oh, nah

    I feel I love you (I feel I love you-ooh)

    Oh, I love you (Oh, I love you)

    Oh, I like you (Mm)

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it

    혹시 지금 그대 내게

    다가올 거라면

    망설이지 말고 와 줘

    어색한 인사는

    우리 하지 않기로 해요

    오래된 연인처럼, mmm

    I feel I love you (Da-da-da)

    Oh, I love you (Da-da-da)

    Oh, I like you (Do-roo-roo-do-do-do)

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it too

    (I feel I love you) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh, ooh, ooh-hoo, whoa

    (I feel I love you) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Dịch sang tiếng Anh:

    Through the descending crimson light

    I can feel your gaze, mm-mm

    Completely lost in my humming

    You send a sweet look my way

    Through the gap in the open door

    You quietly come in and sit down

    Do you just watch me like that every day?

    When our eyes meet,

    I stop singing the song I was humming

    And feel like whispering to you, oh, nah

    I feel I love you

    Oh, I love you

    Oh, I like you

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it too

    Even the tiniest movement

    Makes me react now

    Baby, you know it (Know it)

    You know, baby, you know it

    Maybe we're more alike than we realize

    It feels like we're both

    Hoping for the same thing

    Whoa, what is it?

    Through the gap in the open door

    You quietly come in and sit down

    Do you just watch me like that every day?

    When our eyes meet,

    I stop singing the song I was humming

    And feel like whispering to you, oh, nah

    I feel I love you (I feel I love you-ooh)

    Oh, I love you (Oh, I love you)

    Oh, I like you (Mm)

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it

    If you're about to come to me now,

    Don't hesitate, just come

    Let's skip the awkward greetings

    And act like lovers from long ago, mmm

    I feel I love you (Da-da-da)

    Oh, I love you (Da-da-da)

    Oh, I like you (Do-roo-roo-do-do-do)

    Do I know you? Oh, I

    I think I love you (Love you)

    Oh, I love you (Love you)

    Oh, I like you (Like you)

    Maybe you'll feel it too

    (I feel I love you) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh, ooh, ooh-hoo, whoa

    (I feel I love you) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Lời dịch:

    Qua ánh sáng đỏ đang dần tắt

    Em cảm nhận được ánh mắt của anh, mm-mm

    Mất hồn trong tiếng ngân nga của mình

    Anh trao cho em một ánh nhìn ngọt ngào

    Qua khe cửa mở

    Anh lặng lẽ bước vào và ngồi xuống

    Anh chỉ nhìn em như vậy mỗi ngày thôi sao?

    Khi ánh mắt chúng ta chạm nhau,

    Em ngừng hát bài hát mình đang ngân nga

    Và muốn thì thầm với anh, ồ, nah

    Em cảm thấy mình yêu anh

    Ôi, em yêu anh

    Ôi, em thích anh

    Em có biết anh không? Ồ, em

    Em nghĩ rằng em yêu anh (Yêu anh)

    Ôi, em yêu anh (Yêu anh)

    Ôi, em thích anh (Thích anh)

    Có lẽ anh cũng sẽ cảm nhận được

    Ngay cả những chuyển động nhỏ nhất

    Cũng khiến em phản ứng lại bây giờ

    Anh yêu, anh biết mà (Biết mà)

    Anh biết, anh yêu, anh biết mà

    Có lẽ chúng ta giống nhau hơn mình nghĩ

    Cảm giác như cả hai chúng ta đều

    Đang mong chờ điều gì đó

    Chà, đó là gì?

    Qua khe cửa mở

    Anh lặng lẽ bước vào và ngồi xuống

    Anh chỉ nhìn em như vậy mỗi ngày thôi sao?

    Khi ánh mắt chúng ta chạm nhau,

    Em ngừng hát bài hát mình đang ngân nga

    Và muốn thì thầm với anh, ồ, nah

    Em cảm thấy mình yêu anh (Em cảm thấy mình yêu anh ooh)

    Ôi, em yêu anh (Ôi, em yêu anh)

    Ôi, em thích anh (Mm)

    Em có biết anh không? Ồ, em

    Em nghĩ rằng em yêu anh (Yêu anh)

    Ôi, em yêu anh (Yêu anh)

    Ôi, em thích anh (Thích anh)

    Có lẽ anh sẽ cảm nhận được

    Nếu bây giờ anh định đến với em,

    Đừng ngần ngại, chỉ cần đến thôi

    Hãy bỏ qua những lời chào gượng gạo

    Và hành động như những người yêu lâu năm, mmm

    Em cảm thấy mình yêu anh (Da-da-da)

    Ôi, em yêu anh (Da-da-da)

    Ôi, em thích anh (Do-roo-roo-do-do-do)

    Em có biết anh không? Ồ, em

    Em nghĩ rằng em yêu anh (Yêu anh)

    Ôi, em yêu anh (Yêu anh)

    Ôi, em thích anh (Thích anh)

    Có lẽ anh cũng sẽ cảm nhận được

    (Em cảm thấy mình yêu anh) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh, ooh, ooh-hoo, whoa

    (Em cảm thấy mình yêu anh) Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Woo-ooh-ooh-hoo

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...