Lời Dịch Lời Bài Hát Just For A Moment - Gryffin, Iselin

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 25 Tháng mười một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,791


    Bài hát: Just For A Moment - Gryffin

    (feat. Iselin)


    Lời bài hát / Lời dịch

    I'll tell you something you need to know

    Anh sẽ nói em nghe điều gì đó em cần phải biết

    Nothing I can say from the phone

    Chẳng có điều gì anh có thể nói qua điện thoại

    I'll tell you something, we have to see 'cause

    Anh sẽ nói em nghe, chúng ta phải gặp nhau vì

    You're the one that I miss the most

    Em là người mà anh nhớ nhất

    I've heard that you're happy

    Anh đã được nghe rằng em đang rất hạnh phúc

    And maybe it's selfish of me

    Và có lẽ đó là sự ích kỷ trong anh

    To want you back this time

    Chỉ muốn em trở lại lúc này

    I know we decided if we both were free

    Anh biết chúng ta đã ra quyết định nếu cả hai ta được tự do

    But it kills me now

    Nhưng nó đang giết anh lúc này

    We said our last goodbye

    Ta đã nói lời tạm biệt cuối cùng của mình

    Won't you stay the night?

    Anh sẽ không ở qua đêm sao?

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi

    Perfect night, pretend we're fine

    Đêm hoàn hảo, giả vờ chúng ta ổn

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi mà

    Nowhere over, we're still not over

    Chẳng có nơi nào hơn, chúng ta vẫn chưa kết thúc

    Pull me closer, I need closure

    Hãy kéo em lại gần hơn, em cần sự khép kín

    This is our last goodbye

    Đây là lời tạm biệt cuối của chúng ta

    Stay the night, even just for a moment

    Hãy ở lại đêm nay, dù chỉ một khoảnh khắc thôi

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi mà

    When you're not hurting

    Khi em không tổn thương

    It's hurting me (hurting me)

    Nó lại làm anh đau đớn

    I'm blinded by the past

    Anh bị lu mờ bởi quá khứ

    I'm lost at sea (mm)

    Anh như lạc lối giữa biển khơi

    I've heard that you're happy

    Anh đã được nghe rằng em đang rất hạnh phúc

    And maybe it's selfish of me

    Và có lẽ đó là sự ích kỷ trong anh

    To want you back this time

    Chỉ muốn em trở lại lúc này

    I know we decided if we both were free

    Anh biết chúng ta đã ra quyết định nếu cả hai ta được tự do

    But it kills me now

    Nhưng nó đang giết anh lúc này

    We said our last goodbye

    Ta đã nói lời tạm biệt cuối cùng của mình

    Won't you stay the night?

    Anh sẽ không ở qua đêm sao?

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi

    Perfect night, pretend we're fine

    Đêm hoàn hảo, giả vờ chúng ta ổn

    Stay the night, even just for a moment

    Hãy ở lại đêm nay, dù chỉ một khoảnh khắc thôi mà

    Even just for a moment

    Dù chỉ là một khoảnh khắc

    Even just for a moment

    Dù chỉ là một khoảnh khắc thôi

    We said our last goodbye

    Ta đã nói lời tạm biệt cuối cùng của mình

    Won't you stay the night?

    Anh sẽ không ở qua đêm sao?

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi

    Perfect night, pretend we're fine

    Đêm hoàn hảo, giả vờ chúng ta ổn

    Stay the night, even just for a moment

    Hãy ở lại đêm nay, dù chỉ một khoảnh khắc thôi mà

    Even just for a moment

    Dù chỉ là một khoảnh khắc

    Won't you stay the night

    Anh sẽ không ở qua đêm sao

    Even just for a moment?

    Dù chỉ là một khoảnh khắc

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi

    We said our last goodbye

    Ta đã nói lời tạm biệt cuối cùng của mình

    Won't you stay the night?

    Anh sẽ không ở qua đêm sao?

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi

    Perfect night, pretend we're fine

    Đêm hoàn hảo, giả vờ chúng ta ổn

    Even just for a moment

    Dù chỉ một khoảnh khắc thôi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...