Bài hát: Just Friends - Why Don't We Lời bài hát / Lời dịch Yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah Can't keep controllin' it Ko thể giữ kiểm soát việc đó When you come around me Khi em ghé thăm anh Gotta get a hold of it Sẽ phải có được nó Tell me if you're ready 'cause I'm ready Nói anh nghe nếu em sẵn sàng vì anh đã sẵn sàng Yeah, you know what you're doing when you're walkin' in that dress Yeah, em biết những gì mình đang làm khi em bước vào cái vỏ bọc đó Baby, I can tell that you ain't easily impressed Baby, anh có thể nói với em rằng em không dễ dàng gây ấn tượng I got tunnel vision, think it's time that I confess Anh có tầm nhìn hình ống, nghĩ đã đến lúc để anh thú nhận If I could just get my arms around you Nếu anh có thể được vòng cánh tay mình quanh em Baby, don't you say that we're just friends Baby, em đừng nói rằng chúng ta chỉ là bạn When you know we could be lovers instead Khi em biết chúng ta có thể là người yêu thay vào đó Wanna give you a night you'll never forget Muốn trao em một đêm em sẽ không bao giờ quên Do the things we never did Làm những việc chúng ta chưa bao giờ làm You're out your head, so out your Mind Em quả mất trí khi To think that I would let you pass me by Nghĩ rằng anh sẽ để em đi nhanh qua anh Oh, baby, don't you say that we're just friends Ôi, em yêu, em đừng nói rằng chúng ta chỉ là bạn When you know we could be lovers instead Khi em biết chúng ta có thể là người yêu thay vào đó You know you're beautiful (Beautiful) Em biết em xinh đẹp mà I don't gotta say it (Gotta say it) Anh sẽ không phải nói điều đó You try to brush me off Em cố gắng phớt lờ anh But I know that you're playing, quit playing Nhưng anh biết rằng em đang đóng kịch, đừng đóng kịch nữa Yeah, you know what you're doing when you're walkin' in that dress Yeah, em biết những gì mình đang làm khi em bước vào cái vỏ bọc đó Baby, I can tell that you ain't easily impressed Baby, anh có thể nói với em rằng em không dễ dàng gây ấn tượng I got tunnel vision, think it's time that I confess Anh có tầm nhìn hình ống, nghĩ đã đến lúc để anh thú nhận If I could just get my arms around you Nếu anh có thể được vòng cánh tay mình quanh em Baby, don't you say that we're just friends Baby, em đừng nói rằng chúng ta chỉ là bạn When you know we could be lovers instead Khi em biết chúng ta có thể là người yêu thay vào đó Wanna give you a night you'll never forget Muốn trao em một đêm em sẽ không bao giờ quên Do the things we never did Làm những việc chúng ta chưa bao giờ làm You're out your head, so out your Mind Em quả mất trí khi To think that I would let you pass me by Nghĩ rằng anh sẽ để em đi nhanh qua anh Oh, baby, don't you say that we're just friends Ôi, em yêu, em đừng nói rằng chúng ta chỉ là bạn When you know we could be lovers instead Khi em biết chúng ta có thể là người yêu thay vào đó Yeah, yeah (Could be lovers instead) Yeah, yeah (Có thể là người tình thay vì) Yeah, yeah (Yeah, yeah) Oh, baby, don't you say that we're just friends Ôi, em yêu, em đừng nói rằng chúng ta chỉ là bạn When you know we could be lovers instead Khi em biết chúng ta có thể là người yêu thay vào đó Yeah, yeah, yeah