Bài hát: Just Like A Pill - P! Nk Lời bài hát I'm lyin' here on the floor where you left me I think I took too much I'm crying here, what have you done? I thought it would be fun I can't stay on your life support, there's a Shortage in the switch, I can't stay on your morphine, cuz its making me Itch I said I tried to call the nurse again but shes Being a little bitch, I think I'll get outta here, where I can Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me Ill You keep makin' me ill I haven't moved from the spot where you left me This must be a bad trip All of the other pills, they were different Maybe I should get some help I can't stay on your life support, there's a Shortage in the switch, I can't stay on your morphine, cuz its making me Itch I said I tried to call the nurse again but shes Being a little bitch, I think I'll get outta here, where I can Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me Ill You keep makin' me ill Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me Ill You keep makin' me ill I can't stay on your life support, there's a Shortage in the switch, I can't stay on your morphine, cuz its making me Itch I said I tried to call the nurse again but shes Being a little bitch, I think I'll get outta here, where I can Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me Ill You keep makin' me ill Lời dịch Em nằm đây, trên sàn nhà lạnh lẽo nơi anh bỏ em lại Em nghĩ mình đã lấy đi quá nhiều Em đang khóc, anh đã làm gì chứ? Em đã nghĩ rằng chúng ta sẽ vui vẻ cơ đấy Em không thể dựa dẫm vào anh mãi được, Sự điều khiển cũng có giới hạn thôi Em không thể cứ ỷ lại vào morphine từ anh, bởi nó làm em khát khao thêm nữa Em nói sẽ gắng gọi y tá lần nữa, nhưng cô ta chẳng tử tế gì Em nghĩ em sẽ ra khỏi chỗ này, nơi em có thể Chạy nhanh hết sức mình Tới một nơi xa xôi chẳng ai biết đến Tới những nỗi sợ hãi chán chường Và em thề anh chỉ như một viên thuốc Chẳng làm em khá hơn chút nào, mà chỉ khiến em phát bệnh Anh cứ làm em phát ốm Em vẫn chưa rời khỏi nơi anh đã bỏ em lại Đó hẳn là một trải nghiệm chẳng hay ho gì Những viên thuốc kia, chúng khác Có lẽ em nên tìm một sự giúp đỡ nào đó Em không thể dựa dẫm vào anh mãi được, Sự điều khiển cũng có giới hạn thôi Em không thể cứ ỷ lại vào morphine từ anh, bởi nó làm em khát khao thêm nữa Em nói sẽ gắng gọi y tá lần nữa, nhưng cô ta chẳng tử tế gì Em nghĩ em sẽ ra khỏi chỗ này, nơi em có thể Chạy nhanh hết sức mình Tới một nơi xa xôi chẳng ai biết đến Tới những nỗi sợ hãi chán chường Và em thề anh chỉ như một viên thuốc Chẳng làm em khá hơn chút nào, mà chỉ khiến em phát bệnh Anh cứ làm em phát ốm Em không thể dựa dẫm vào anh mãi được, Sự điều khiển cũng có giới hạn thôi Em không thể cứ ỷ lại vào morphine từ anh, bởi nó làm em khát khao thêm nữa Em nói sẽ gắng gọi y tá lần nữa, nhưng cô ta chẳng tử tế gì Em nghĩ em sẽ ra khỏi chỗ này, nơi em có thể Chạy nhanh hết sức mình Tới một nơi xa xôi chẳng ai biết đến Tới những nỗi sợ hãi chán chường Và em thề anh chỉ như một viên thuốc Chẳng làm em khá hơn chút nào, mà chỉ khiến em phát bệnh Anh cứ làm em phát ốm